Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 55:44 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
Транслит
Yaţūfūna Baynahā Wa Bayna Ĥamīmin 'Ānin
Эльмир Кулиев
Они будут ходить между нею и кипящей водой.
Абу Адель
Будут ходить они (получая наказание) между ней [Геенной] и обжигающим кипятком.
Толкование ас-Саади
Они будут ходить между нею и кипящей водой.
ибн Касир

Слова Аллаха: ﴾ يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ ﴿«Будут ходить они между ней и обжигающим кипятком» — т.е из раза в раз их станут наказывать то мучением в Геенне, то пойлом «аль-хамим», т.е это питье подобное расплавленной меди, от которого разрывается чрево и кишки. Также сказано: ﴾ إِذِ ٱلأَغْلَٰلُ فِىۤ أَعْنَٰقِهِمْ وٱلسَّلَٰسِلُ يُسْحَبُونَ فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ ﴿«когда с оковами на шеях и в цепях их поволокут в кипяток, а потом разожгут в Огне» (Сура 40, аяты 71-72). Это уже не просто кипяток, а горящая вода, температура которой достигла своих максимальных значений.

Ибн ‘Аббас сказал: ﴾ يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ ﴿«‘‘Будут ходить они между ней (Геенной) и обжигающим кипятком’’. Это значит, что после кипения ее температура станет еще намного выше». Катада сказал: «Кипятится она сначала сотворения небес и земли». Мухаммад ибн Ка’аб аль-Курази сказал: «Грешника схватят за хохол и будут его мешать в этом кипятке, пока не растает его плоть и от него останутся только кости и глаза». В этом заключется смысл слов Аллаха: ﴾ فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ ﴿«в кипяток, а потом разожгут в Огне» (Сура 40, аят 72). Наказание для грешников, равно как и награда для богобоязненных праведников, основано на благодати и милости Аллаха. Подобные предостережения от мучительных страданий призваны побудить человека избегать многобожия и ослушания.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик