Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 33:7 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا
Транслит
Wa 'Idh 'Akhadhnā Mina An-Nabīyīna Mīthāqahum Wa Minka Wa Min Nūĥin Wa 'Ibrāhīma Wa Mūsá Wa `Īsá Abni Maryama  ۖ  Wa 'Akhadhnā Minhumthāqāan Ghalīžāan
Эльмир Кулиев
Вот Мы заключили завет с пророками, с тобой, Нухом (Ноем), Ибрахимом (Авраамом), Мусой (Моисеем) и Исой (Иисусом), сыном Марьям (Марии). Мы заключили с ними суровый завет,
Абу Адель
И (помни) (о, Пророк) как взяли Мы с пророков завет [договор подкрепленный клятвой] (о том, что они будут исполнять посланническую миссию) – и с тебя (о, Мухаммад), и с Нуха, и Ибрахима, и Мусы, и Иисы, сына Марьям, и взяли Мы с них суровый завет (о том, что они будут исполнять свою обязанность и признавать истинность друг-друга),
Толкование ас-Саади
Вот Мы заключили завет с пророками, с тобой, Нухом (Ноем), Ибрахимом (Авраамом), Мусой (Моисеем) и Исой (Иисусом), сыном Марьям (Марии). Мы заключили с ними суровый завет,
ибн Касир

Аллах сообщает о пяти твердых духом пророках, а также об остальных пророках. Он говорит , что взял со всех них завет, что они будут исповедовать религию Аллаха, донесут Его послание, а также будут помогать и поддерживать друг друга. Аллах Всевышний также сказал: ﴾وَإِذْ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّيْنَ لَمَآ ءَاتَيْتُكُم مِّن كِتَٰبٍ وَحِكْمَةٍ ﴿ «Вот Аллах взял завет c пророков: ‘‘Я одарю вас из Писания и мудрости. ﴾ ثُمَّ جَآءكَُمْ رَسُولٌ ﴿ Если же после этого к вам явится Посланник, ﴾ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتؤُْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ﴿ подтверждающий истинность того, что есть у вас, то вы непременно уверуете в него и поможете ему’’. ﴾ قَالَ ءَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَىٰ ذٰلِكُمْ إِصْرِى ﴿ Он сказал: ‘‘Согласны ли вы и принимаете ли Мой завет?’’ ﴾ قَالُوۤاْ أَقْرَرْنَا ﴿ Они ответили: ‘‘Мы согласны’’. ﴾ قَالَ فَٱشْهَدُواْ وَأَنَاْ مَعَكُمْ مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴿ Он сказал: ‘‘Будьте же свидетелями, и Я буду свидетельствовать вместе с вами’’» (Сура 3, аят 81). Аллах взял с них этот завет после того, как отправил их с пророческой миссией. В другом аяте, Аллах поименно упоминает пятерых твердых духом пророков: ﴾ شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِ نُوحاً وَٱلَّذِيۤ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ ﴿ «Он узаконил для вас в религии то, что заповедал Нуху (Ною), и то, что Мы внушили тебе (Мухаммад) в откровении ﴾ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰ ﴿ и то, что Мы заповедали Ибрахиму(Аврааму), Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу): ﴾أَنْ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلاَ تَتَفَرَّقُواْ فِيهِ ﴿ ‘‘Исповедуйте религию и не расходитесь во мнениях относительно нее’’» (Сура 42, аят 13) — это и есть завет взятый с них Аллахом, как Он и сказал: ﴾ وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّيْنَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ ﴿ «И вот взяли Мы с пророков завет — и с тебя ﴾ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبْنِ مَرْيَمَ﴿ и с Нуха, и Ибрахима, и Мусы, и Исы, сына Марйам» — Аллах начал перечисление пророков в этом аяте с последнего из них (Мухаммада) из почтения к нему, а затем перечислил остальных, в порядке их прихода. Согласно другому мнению, это «завет» который взял с них Аллах, когда они в виде пылинок были выведенны из чресел Адама. Ибн Абасс сказал: «Завет — это суровый договор».

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик