- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
- Транслит
- Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi
- Эльмир Кулиев
- которая выходит между чреслами и грудными костями.
- Абу Адель
- Выходит она из поясницы (мужчины) и грудных костей (женщины).
- Толкование ас-Саади
- которая выходит между чреслами и грудными костями. [[Существует мнение, что имеются в виду поясница мужчины и груди женщины. Согласно другому мнению, речь в этих аятах идет об изливающемся семени, то есть сперме мужчины, которая выходит из области между поясницей и грудью. Оно подкрепляется тем, что слово тараиб ‘грудь’ используется только в отношении мужской груди, тогда как женская грудь называется садьй. А лучше всего об этом известно Аллаху.]]
- Ибн Касир
-
«Которая выходит между чреслами и грудными костями» - т.е. из поясницы мужчины и грудной клетки женщины. Ибн Аббас истолковал: «Ребенок рождается только из соединения желтой и желеобразной жидкостей, изливающихся из мужской поясницы и женской груди». Муджахид пояснил: «Чресла – это часть тела между плечами и грудью». Катада сказал: «Между его поясницей и горлом».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Ребенок выходит из места между грудными костями и поясницей (т.е. из живота). В оригинале нет слова "Которая" и слова "она". Либо речь идет о женском чреве, либо имеется ввиду половой акт - момента зачатия, если речь идет о семенной жидкости, которая в этот момент выходит между мужской поясницей и женскими грудными костями.
Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.
Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.
Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.
В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.
Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.