- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
- Транслит
- Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi
- Эльмир Кулиев
- а потом они попадут в Ад,
- Абу Адель
- Затем они, непременно, будут гореть в Огне [в Аду].
- Толкование ас-Саади
- а потом они попадут в Ад,
- Ибн Касир
-
«А потом они попадут в Ад» - т.е. после того, как они будут отстранены от лицезрения Всемилостивого, они станут обитателями Огня.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.