- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
- Транслит
- Qāla Rabbi 'Innī Da`awtu Qawmī Laylāan Wa Nahārāan
- Эльмир Кулиев
- Он сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем,
- Абу Адель
- Сказал он [пророк Нух]: «Господь мой, я призывал свой народ (к Вере и Покорности Тебе) ночью и днем,
- Толкование ас-Саади
- Он сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем,
- Ибн Касир
-
Всевышний Аллах говорит о Своем рабе и посланнике Нухе (Ное), мир ему, который пожаловался своему Господу на ответ, полученный от его народа, несмотря на то, что он терпеливо, а именно 950 лет, разъяснял и наставлял, понятно и доступно призывая свой народ к прямому пути. Он сказал: ( رَبِّ إِنِّى دَعَوْتُ قَوْمِى لَيْلاً وَنَهَاراً ) «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем», т.е. круглые сутки напролет я призывал их повиноваться Тебе.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.