- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
- Транслит
- Yā Laytahā Kānati Al-Qāđiyaha
- Эльмир Кулиев
- Лучше бы она была концом всего!
- Абу Адель
- О, если бы эта [смерть в земной жизни] была бы конечной [чтобы не было бы после него воскрешения]!
- Толкование ас-Саади
- Лучше бы она была концом всего! [[Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения!]]
- Ибн Касир
-
﴾ يـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ ﴿ О, если бы эта (смерть в земной жизни) была бы конечной (чтобы не было бы после него воскрешения)!
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.