- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
- Транслит
- Qul Huwa Al-Ladhī Dhara'akum Fī Al-'Arđi Wa 'Ilayhi Tuĥsharūna
- Эльмир Кулиев
- Скажи: «Он — Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны».
- Абу Адель
- Скажи (им) (о, Пророк): «Он [Аллах] – Тот, Который создал вас на Земле, и к Нему вы будете собраны (после в День Суда)».
- Толкование ас-Саади
- Скажи: «Он - Тот, Кто расселил вас по земле, и к Нему вы будете собраны». [[Аллах разбросал вас по всему свету и поселил в разных уголках земли, а затем низвел вам свои повеления и запреты и одарил вас благами, которыми вы пользуетесь. После всего этого вы умрете и будете собраны перед вашим Создателем в Судный день.]]
- Ибн Касир
-
( قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلأَرْضِ ) — «Скажи: "Он — Тот, Который расселил вас на земле». Аллах распределил людей по всей земле с разными языками, цветом кожи, внешностью и голосами.
( وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ ) — «И к Нему вы будете собраны». Не смотря на эти все разделения и расселения, Аллах соберет вас так же, как разъединил, и воссоздаст вас так же, как создал в первый раз.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.