Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 58:8 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ
Транслит
'Alam Tará 'Ilá Al-Ladhīna Nuhū `Ani An-NajThumma Ya`ūdūna Limā Nuhū `Anhu Wa Yatanājawna Bil-'Ithmi Wa Al-`Udwāni Wa Ma`şiyati Ar-Rasūli Wa 'Idhā Jā'ūka Ĥayyawka Bimā Lam Yuĥayyika Bihi Al-Lahu Wa Yaqūlūna Fī 'Anfusihim Lawlā Yu`adhdhibunā Al-Lahu Bimā Naqūlu  ۚ  Ĥasbuhum Jahannamu Yaşlawnahā  ۖ  Fabi'sa Al-Maşīru
Эльмир Кулиев
Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы. Они возвращаются к тому, что было им запрещено, и тайно переговариваются о грехах, посягательстве и неповиновении Посланнику. Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, говоря в душе: «Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим?». Довольно с них Геенны! Туда они попадут, и как же скверно это место прибытия!
Абу Адель
Разве ты (о, Пророк) не видел тех [мединских иудеев], кому была запрещена [[Иудеям жившим в Медине, Посланник Аллаха запретил вести тайные беседы при виде верующих, так как из-за такой беседы верующий мог думать, что иудеи собираются убить его или причинить ему вред.]] тайная беседа (при верующих) (чтобы не сеять этим в душах верующих сомнения относительно намерений иудеев)? Но (затем) они [иудеи] снова возвращаются к тому, что им запрещено [к тайной беседе при виде верующих], и тайно переговариваются они о грехе, и вражде (по отношению к верующим), и неповиновении Посланнику [пророку Мухаммаду]. А когда они [эти иудеи] приходят к тебе (о, Посланник) (по какому-нибудь делу), то приветствуют тебя так [[вместо слов «ас-Саляму ‘алейк» (Мир тебе!) иудеи сказали Пророку «ас-сааму ‘алейк» (смерть тебе), на что Пророк ответил: «И вам!»]], как не приветствовал тебя Аллах. И говорят в своих душах [про себя]: «Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим (Мухаммаду) (если он на самом деле является посланником Аллаха)?» Достаточно для них Геенны [Ада], (в которой) будут они гореть (вечно)! И (как же) скверно это возвращение!
Толкование ас-Саади
Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы. Они возвращаются к тому, что было им запрещено, и тайно переговариваются о грехах, вражде и неповиновении Посланнику. Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, говоря в душе: «Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим?» Довольно с них Геенны! Туда они попадут, и как же скверно это место прибытия!
Ибн Касир

Ибн Абу Наджих передает, что Муджахид о словах Аллаха Всевышнего: ( أَلَمْ تـَرَ إِلَى ٱلّذِينَ نـُهُواْ عَنِ ٱلنّجْوَىٰ ) «Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы», сказал: «Это иудеи». Об этом также сказал Мукатил ибн Хийян.

Когда Пророк заключил перемирие с иудеями, они, если кто-то из сподвижников Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!) проходил мимо их группы, начинали перешептываться, (ведя себя подозрительно) чтобы верующий подумал, что они хотят убить его или причинить ему вред. Видя это, верующий из опасения выбирал другой путь. Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) запретил им (иудеям) это делать, но они не послушались и продолжали свои (провокационные) перешептования между собой. Тогда Всевышний Аллах ниспослал: ( أَلَمْ تـَرَ إِلَى ٱلّذِينَ نـُهُواْ عَنِ ٱلنّجْوَىٰ ثُمّ يـَعُودُونَ لِمَا نـُهُواْ عَنْهُ ) «Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы. Они возвращаются к тому, что было им запрещено».

( وَيـَتـَنَـٰجَوْنَ بِٱلإِثْمِ وَٱلْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرّسُولِ ) «И тайно переговариваются о грехах, вражде и неповиновении Посланнику». Они говорят между собой ( بِٱلإِثْمِ ) «о греховном» ( وَالْعُدْوَٰنِ ) «и о вражде» с другими. Они также говорили об упорном неповиновении Посланнику и противостоянии ему, сбивая остальных с истинного пути. ( وَإِذَا جَآءُوكَ حَيـّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيّكَ بِهِ ٱللّهُ ) «Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах».

‘Аиша сообщила: «К Посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) пришли иудеи и сказали: ‘‘Ас-саму ‘аллейка (с араб, /смерть тебе/ — прим. пер.), Абу Касим!’’ Я ответила: ‘‘Ва ‘аллейкум ас-сам (И вам смерть)’’ Тогда Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал мне: « يا عائشة إن الله لا يحب الفحش ولا التفحش» ‘‘О, Аиша, Аллах не любит непристойное и совершающего непристойное’’. Я сказала: ‘‘Разве ты не слышал, что они сказали: ‘‘Ас-саму ‘аллейка?’’ На что он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « أو ما سمعت أقول: وعليكم » ‘‘А ты не слышала, что в ответ я сказал им: Ва ‘аллейкум (И вам)?’’ И тогда Аллах ниспослал: ( وَإِذَا جَآءُوكَ حَيـّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيّكَ بِهِ ٱللّهُ ) ‘‘Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах’’». [«Сахих» Муслим 2165].

В «Сахихе» со слов ‘Аиши сообщается, что она ответила: «И вам смерть, унижение и проклятие». На что Посланник Аллаха сказал ей: « إنه يستجاب لنا فيهم، ولا يستجاب لهم فينا » «Поистине Он (Аллах) отвечает на наши мольбы против них и не отвечает на их мольбы против нас».[Бухари 6401, Муслим 2165, ат-Тирмизи 2701].

Ибн Джарир передал по цепочке от Анаса ибн Малика, что к Посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), когда он сидел со своими сподвижниками, пришел один иудей. Он поприветствовал их, и они ответили на его приветствие. И Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « هل تدرون ما قال؟ » «Знаете ли вы, что он сказал?» Они ответили: «Он приветствовал, о Посланник Аллаха». Пророк сказал: « بل قال: سام عليكم » «Нет, он сказал: ‘‘Ас-саму ‘аллейкум (смерть вам)’’».Имеется в виду: «Чтоб вы опозорили вашу религию!» Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « ردوه » «Верните его», и они привели иудея обратно. Посланник Аллаха спросил его: « أقلت سام عليكم؟ » «Ты сказал: ‘‘Ас-саму ‘аллейкум’’?» Он ответил: «Да». Тогда Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « إذا سلم عليكم أحد من أهل الكتاب، فقولوا: عليك » «Когда вас приветствуют люди Писания, отвечайте им: ‘‘Ва ‘аллейкум’’(И вам того же)».[Ибн Маджа 3697, Ибн Хиббан 503, Бухари 6258, 6926, Муслим 2163].

Слова Аллаха: ( وَيـَقُولُونَ فِىۤ أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يـُعَذّبـُنَا ٱللّهُ بِمَا نـَقُولُ ) «И говорят в своих душах [про себя]:‘‘Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим?’’» — т.е. они изменяли слова и ложно приветствовали (мусульман) вкладывая в это другой смысл, ругая их в душе. Также они говорили про себя: «Если бы он был Пророком, то Аллах наказал бы нас за наши слова, ведь Аллах ведает наши секреты. Следовательно, если бы Мухаммад в действительности был Пророком, то Аллах без промедления покарал бы нас в этой жизни». На что Аллах сказал: ( حَسْبـُهُمْ جَهَنّمُ ) «Довольно с них Геенны!» Аллах говорит, что достаточно того, что они попадут в Преисподнюю в Последней жизни. ( يَصْلَوْنـَهَا فَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ ). «(в которой) будут они гореть (вечно)! И (как же) скверно это возвращение!» ‘Абдулла ибн ‘Амру сказал, что иудеи приветствовали Посланника Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) словами: «Ас-саму ‘аллейк (Смерть тебе)», а потом говорили про себя: «Почему Аллах не накажет нас за то, что мы говорим?» И тогда были ниспосланы эти аяты.[Имам Ахмад 2/170].

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.

Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.

Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.

В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.

Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.