- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ
- Транслит
- Qāla Qarīnuhu Rabbanā Mā 'Aţghaytuhu Wa Lakin Kāna Fī Đalālin Ba`īdin
- Эльмир Кулиев
- Его товарищ (дьявол) скажет: «Господь наш! Я не сбивал его с пути. Он сам находился в глубоком заблуждении».
- Абу Адель
- Сказал его товарищ [сатана, который был вместе с ним в мире]: «О Господь наш, я не сбивал [не заблуждал] его; но он сам был в далеком заблуждении!»
- Толкование ас-Саади
- Его товарищ (дьявол) скажет: «Господь наш! Я не сбивал его с пути. Он сам находился в глубоком заблуждении». [[Сатана, который подбивал человека на совершение грехов, станет отрекаться от него и скажет: «Господи! Я не сбивал его с пути истины, ведь я не имел над ним власти и не мог показать ему неопровержимых доводов и доказательств. Я не причастен к его грехам - он сам отдал предпочтение заблуждению и отдалился от истины». Всевышний также сказал: «Когда дело свершится, дьявол скажет: “Воистину, обещание Аллаха было правдиво, а я обещал вам, но не сдержал данного вам слова. У меня не было над вами никакой власти. Я звал вас, и вы послушались меня. Посему не порицайте меня, а порицайте самих себя. Я не могу помочь вам, а вы не можете помочь мне. Я не причастен к тому, что ранее вы поклонялись мне”» (14:22).]]
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: ﴾ قَالَ قرِينُهُ ﴿ «Его товарищ скажет». Ибн ‘Аббас, Муджахид, Катада и другие сказали: «Т.е. дьявол, который был представлен к каждому человеку» ﴾ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُ ﴿ «Господь наш! Я не сбивал его с пути» — т.е. о человеке, который пришел в День Воскресения неверующим. Шайтан отрекаясь от него скажет: ﴾ رَبَّنَا مَآ أَطْغَيْتُهُ ﴿ «Господь наш! Я не сбивал его с пути» — т.е (не вводил в) заблуждение. ﴾وَلَٰكِن كَانَ فِى ضَلَلٍ بَعِيدٍ﴿ «Он сам находился в глубоком заблуждении». Иными словами: «Господи! Я не вводил его в заблуждение, он сам отдалился от истины». В другом аяте Аллах сказал: «Когда дело свершится, сатана скажет: ‘‘Воистину обещание Аллаха было правдиво, а я обещал вам, но не сдержал данного вам слова. У меня не было над вами никакой власти. Я звал вас, и вы послушались меня. Посему не порицайте меня, а порицайте самих себя. Я не могу помочь вам, а вы не можете помочь мне. Я не причастен к тому, что ранее вы поклонялись мне’’» (Сура 14, аят 22).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.