- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَآمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ
- Транслит
- Wa Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Wa 'Āmanū Bimā Nuzzila `Alá Muĥammadin Wa Huwa Al-Ĥaqqu Min ۙ Rabbihim Kaffara `Anhum Sayyi'ātihim Wa 'Aşlaĥa Bālahum
- Эльмир Кулиев
- Он простил грехи и исправил положение тех, которые уверовали, совершали праведные деяния и уверовали в истину, ниспосланную Мухаммаду от их Господа.
- Абу Адель
- А те, которые уверовали (в Аллаха) и совершали праведные деяния [совершали дела в соответствии с Его Законом], и уверовали в то, что было ниспослано Мухаммаду [в Коран], – а это [Коран] – (несомненно) истина от их Господа, – Он удалит от них [сотрет] их плохие деяния [не накажет их за них] и исправит [улучшит] их положение (в этом мире и в Вечной жизни).
- Толкование ас-Саади
- Он простил грехи и исправил положение тех, которые уверовали, совершали праведные деяния и уверовали в истину, ниспосланную Мухаммаду от их Господа. [[А тем, которые уверовали в то, что было ниспослано Божьим посланникам в целом и Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, в частности, и выполнили свои обязанности перед Аллахом и Его рабами, Всевышний отпускает большие и малые грехи и избавляет их от наказания как в этом мире, так и в Последней жизни. Более того, Он улучшает их положение в этой жизни и после смерти, то есть исправляет их поступки и облагораживает их души, увеличивает их вознаграждение и помогает им во всех начинаниях.]]
- Ибн Касир
-
Далее Аллах говорит, что Он простил грехи и исправил положение тех, (وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ) «которые уверовали, совершали праведные деяния», т.е. которые уверовали сердцами и душами, выполняя установленные предписания Аллаха своими органами как явно так и скрыто (в своих намерениях) (وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ) «и уверовали в истину, ниспосланную Мухаммаду». Следует отметить, что переход от общего к частному в данном случае, указывает на то, что вера в Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) после его послания с пророческой миссией является обязательным условием истинной веры.
Аллах говорит: (وَهُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ) «а это - истина от их Господа». Это прекрасное вводное предложение. Относительно слов Аллаха: (كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَـتِهِمْ وَأَصْلَحَ بَالَهُمْ) «Он удалит от них их плохие деяния и исправит их положение» ибн Аббас сказал: «То есть исправит их дела». Комментарий Муджахида: «Исправил их положение». Все эти толкования близки по смыслу. В хадисе о том, что следует отвечать чихнувшему, (в ответ на пожелания того, чтоб Аллах смилостивился над чихнувшим) также говорится: «يَهْدِيكُمُ اللهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُم» «Да укажет вам Аллах правильный путь и да приведет Он в порядок все дела ваши!»
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.