- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ
- Транслит
- 'Antum `Anhu Mu`riđūna
- Эльмир Кулиев
- от которой вы отворачиваетесь.
- Абу Адель
- (от которой) вы отвращаетесь [беспечны по отношению к Книге Аллаха и не совершаете деяния по ней].
- Толкование ас-Саади
- от которой вы отворачиваетесь. [[Аллах решил предостеречь неверующих от страшного наказания и для этого повелел Своему посланнику сказать им: «Весть о грядущем воскрешении и воздаянии настолько важна, что ни один человек не имеет права пренебрегать ею. Почему же вы тогда отвергаете это правдивое повествование, словно день расплаты, возмездия и вознаграждения минует вас. Если вы сомневаетесь в достоверности моих слов или отказываетесь поверить мне, то знайте, что я не выдумал это учение и не вычитал его в Писании. Я лишь передаю вам откровение моего Господа и не делаю в нем добавок и изменений. Именно это является величайшим доказательством моей правдивости и ярчайшим свидетельством истинности моей религии».]]
- Ибн Касир
-
«От которой вы отворачиваетесь» — т.е. которой вы пренебрегаете. Муджахид сказал: «Великая весть здесь — это Коран».
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.