- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ
- Транслит
- Jahannama Yaşlawnahā Fabi'sa Al-Mihādu
- Эльмир Кулиев
- Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе!
- Абу Адель
- Геенна [Ад], в которой они будут гореть, и (как) же ужасно это (огненное) ложе!
- Толкование ас-Саади
- Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе! [[Они будут гореть в Адском Пламени, которое со всех сторон будет испепелять тела мучеников. Над ними будут навесы из огня, а под ними - огненные настилы. Как же скверно это ложе, и как же скверно знать, что ты прикован к нему на веки вечные!]]
- Ибн Касир
-
«Геенна, в которой они будут гореть». Они войдут в Преисподнюю, и она поглотит их со всех сторон.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.