- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
- Транслит
- 'Innā Ja`alnāhā Fitnatan Lilžžālimīna
- Эльмир Кулиев
- Мы сделали его искушением для беззаконников.
- Абу Адель
- Поистине, Мы сделали его [дерево заккум] испытанием для беззаконников [неверующих]. [Неверующие сказали: «Ваш товарищ утверждает, что в Аду растет дерево. Но ведь дерево сгорает в огне.»]
- Толкование ас-Саади
- Мы сделали его искушением для беззаконников.
- Ибн Касир
-
﴾ إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّٰلِمِينَ ﴿ «Мы сделали его искушением для беззаконников». Катада сказал: «Дерево заккум станет наказанием для впавших в заблуждение. Они сказали: “Ваш товарищ говорит, что в Аду есть дерево, но ведь огонь пожирает деревья.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.