- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
- Транслит
- 'A'idhā Mitnā Wa Kunnā Turābāan Wa `Ižāmāan 'A'innā Lamab`ūthūna
- Эльмир Кулиев
- Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями?
- Абу Адель
- Разве (это возможно, что) когда мы умрем и станем землей и костями [полностью истлеем], разве мы действительно будем воскрешены [выйдем живыми из могил]?
- Толкование ас-Саади
- Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями?
- Ибн Касир
-
﴾ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا ترَُاباً وَعِظَٰماً أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ أَوَ ءَابَآؤُنَا ٱلأَوَّلُونَ ﴿ «Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями? Или же наши отцы?» — т.е. они считали это невозможным и не верили в это;
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.