- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ
- Транслит
- Qālat Yā 'Ayyuhā Al-Mala'u 'Innī 'Ulqiya 'Ilayya Kitābun Karīmun
- Эльмир Кулиев
- Она сказала: «О знать! Мне было брошено благородное письмо.
- Абу Адель
- (Царица) сказала: «О, знать! Брошено мне письмо почтенное [очень важное].
- Толкование ас-Саади
- Она сказала: «О знать! Мне было брошено благородное письмо.
- Ибн Касир
-
Она сказала: "О знать, брошено мне письмо почтенное. (под почтением здесь она подразумевает тот факт, что это письмо ей доставила птица, а потом отошла в сторонку, соблюдая манеры. Такое не под силу ни одному царю.)
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.