- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
- Транслит
- Wa 'Uzlifati Al-Jannatu Lilmuttaqīna
- Эльмир Кулиев
- Рай будет приближен к богобоязненным,
- Абу Адель
- И (будет) приближен Рай к остерегающимся (наказания Аллаха) [тем, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил]!
- Толкование ас-Саади
- Рай будет приближен к богобоязненным,
- Ибн Касир
-
И приведён ближе рай к богобоязненным – т.е. будет приближен для его обитателей, приукрашен для смотрящих на него – для богобоязненных, которые предпочли ему всё, что в этом мире, и совершали деяния, чтобы попасть туда;
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.