- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ
- Транслит
- Qawma Fir`awna ۚ 'Alā Yattaqūna
- Эльмир Кулиев
- к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?».
- Абу Адель
- к народу Фараона. Неужели они не станут остерегаться (наказания Аллаха)?»
- Толкование ас-Саади
- к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?» [[О Муса! Ступай к народу Фараона, будь с ними вежлив и призови их устрашиться Аллаха. Он сотворил их и непрестанно дарует им пропитание, и поэтому они должны страшиться Его божественного гнева и отречься от неверия.]]
- Ибн Касир
-
к народу Фирауна, разве они не убоятся?"
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.