- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
- Транслит
- 'Inna Al-Muttaqīna Fī Jannātin Wa `Uyūnin
- Эльмир Кулиев
- Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников.
- Абу Адель
- Поистине, остерегающиеся (наказания Аллаха) (окажутся) в (райских) садах и (рядом с) источниками.
- Толкование ас-Саади
- Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников. [[После упоминания о лютой каре и суровом наказании, которое уготовано врагам Аллаха, ставшим последователями Иблиса, Всевышний Аллах поведал о великой милости и вечных благах, уготованных для Его возлюбленных рабов. Они опасаются повиноваться сатане и остерегаются грехов и ослушания, к которым он призывает. И за это они будут наслаждаться в Райских садах, где собраны всевозможные деревья, и в любое время можно насладиться самыми восхитительными плодами.]]
- Ибн Касир
-
Поистине, богобоязненные - среди садов и источников. После того как Аллах упомянул положение обитателей Ада, он упомянул обитателей Рая, о том, что они среди садов и источников.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.