- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- إِنَّ إِبْرَاهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ
- Транслит
- 'Inna 'Ibrāhīma Laĥalīmun 'Awwāhun Munībun
- Эльмир Кулиев
- Воистину, Ибрахим (Авраам) был выдержанным, смиренным и кающимся.
- Абу Адель
- поистине, Ибрахим – однозначно, сдержанный [не торопит с наказанием], смиренный (перед Аллахом), кающийся!
- Толкование ас-Саади
- Воистину, Ибрахим (Авраам) был выдержанным, смиренным и кающимся.
- Ибн Касир
-
Слова Аллаха: ﴾ إِنَّ إِبْرَٰهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُّنِيبٌ ﴿ «Поистине, Ибрахим — смиренен, выдержан, кающийся» — это похвала в адрес Ибрахима (Мир ему!) за эти прекрасные качества.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.