- Параметры
- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
- Транслит
- Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin
- Эльмир Кулиев
- Он попадет в пламенный Огонь.
- Абу Адель
- Будет он (вечно) гореть в огне с пламенем [в Аду]
- Толкование ас-Саади
- Он попадет в пламенный Огонь.
- Ибн Касир
-
Слов Аллаха: ( سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ) «Он попадет в пламенный Огонь» означают, что в Аду есть зловещее и пылающее пламя.
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Комментарии, которые нарушают данные правила, с очень высокой долей вероятности будут удалены с сайта, а их автор будет насильно переведён в разряд тех, кто не был согласен с правилами.
Скажите пожалуйста, вы согласны соблюдать данные правила? Или вы были слишком ленивы и невнимательны, чтобы прочесть этот текст?
Если вы будете достаточно терпеливы, кнопка согласия с данными правилами появится, и вы сможете согласиться с ними.