Суры Корана

Транслит Русский
  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 108:1 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ
Транслит
'Innā 'A`ţaynāka Al-Kawthara
Эльмир Кулиев
Мы даровали тебе аль-Каусар (бесчисленные блага, в том числе одноименную реку в Раю).
Абу Адель
Поистине, Мы даровали тебе (о, Пророк) (райскую реку) аль-Каусар [[Однажды пророк спросил у сподвижников: «Вы знаете, что такое аль-Каусар?» Они ответили: «Это лучше знает Аллах и затем Его посланник». Пророк сказал: «Это – река в Раю, которую мне подарил мой Господь. И эта река –очень большое благо. К ней будет возвращена моя община в Судный День. Количество ее сосудов для питья как число звезд на небе. И когда эти сосуды вдруг станут недоступными для раба Аллаха я скажу: «О, Господь! Он из моей общины». И затем будет сказано: «Ты даже не знаешь, что произошло после тебя». (от Анаса бин Малика, передали Ахмад и Муслим)]]!
Толкование ас-Саади
Мы даровали тебе Каусар (бесчисленные блага, в том числе одноименную реку в Раю). [[Мы одарили тебя великими благами и щедрыми дарами, одним из которых является райская река Каусар. Мы также даровали тебе водоем, длина и ширина которого равны месячному пути. Его воды белее молока и слаще меда. Вокруг него расставлены сосуды, которые своим числом и по своему блеску не уступают звездам на небе. Всякий, кому будет позволено отведать один глоток из этого водоема, никогда более не испытает жажды. Затем Аллах повелел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, быть признательным за эти милости и сказал:]]
Ибн Касир

Муслим, передал от Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах), который рассказал: «Однажды когда мы были в мечети с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), он задремал, а потом поднялся, улыбаясь. Мы спросили: «О, Посланник Аллаха! Чему ты улыбаешься?» Он сказал: «Мне только что была ниспослана сура» и он прочитал: ( إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ ) «Мы даровали тебе аль-Каусар (Изобилие, реку в Раю). Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву. Воистину, твой ненавистник сам окажется бездетным». После этого он сказал: «Знаете ли вы, что такое аль-Каусар?» Мы ответили: «Аллах и Его Посланник лучше знают». Тогда он сказал: «Истинно, это райская река, которую мой Господь, Могущественный и Величественный, обещал мне, и в ней есть изобилие благ. Это пруд, к которому будет приведена моя умма в Судный день. Его сосуды многочисленны, словно звезды на небе. Когда раб Аллаха (из их числа) будет отстранен от него, я скажу: «О Господь! Он из моей уммы!» Тогда Он скажет: "Истинно, ты не знаешь, что он совершил после тебя"» ( Муслим, Абу Дауд и ан-Насаи).

Многие знатоки Корана утверждают, что эта сура была ниспослана в Медине. Имам Ахмад привел хадис от Анаса, в котором сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Мне был дарован аль-Каусар. Это река изобилия, берега которой - жемчужные купола. И я засунул руку в ее землю, и она пахнет сильнейшим запахом мускуса, а камешки в ней - жемчуг». Анас ибн Малик также сказал: «Когда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был вознесен на небо, он сказал: "Я подошел к реке, берега которой имели шатры из полого жемчуга. Я сказал: "О Джибриль! Что это?". Он ответил: "Это Аль-Каусар"» (Бухари).

Анас ибн Малик также сообщил: «Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) вознесся на небо, и Джибриль провел его по земному небу, он увидел реку, на берегу, которой был дворец из жемчуга и изумруда, от нее повеяло мускусом, и Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил: "О Джибриль! Что это?" Он ответил: "Это аль-Каусар, который даровал тебе твой Господь"». Когда Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спрашивали, что такое аль-Каусар, он отвечал: «Это райская река, которую мне даровал Всевышний Аллах. Дно ее покрыто мускусом, она белее молока и слаще меда. К ней слетаются птицы». Абу Бакр спросил: «О, Посланник Аллаха, они (птицы) красивы?». Он сказал: «Тот, кто вкусит их (т.е. обитатели Рая), будет еще прекраснее их». Аль-Бухари сообщил, что в ответ на вопрос о словах Всевышнего: ( إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ) «Мы даровали тебе аль-Каусар (Изобилие, реку в Раю)» Аиша сказала: «Аль-Каусар - это река, которая дарована вашему Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и на берегах которой находятся шатры из полого жемчуга и сосуды, столь же многочисленные, как и звёзды». Ибн Джарир сообщает со слов Масрука: «Я спросил 'Аишу: "О, мать правоверных, скажи мне, что такое аль-Каусар". Она ответила: "Это река в недрах Рая". Я спросил: "А что значит в недрах Рая?" Она сказала: "В центре. Ее берега - это дворцы из жемчуга и рубинов, гравий - жемчуг и яхонт, а дно покрыто мускусом"» Аль-Бухари передал от ибн Аббаса (да будет доволен ими Аллах), что ( الْكَوْثَرَ ) «Изобилие» - это благо, которое даровал Аллах Своему Посланнику. Са'ид ибн Джубайр сказал со ссылкой на ибн Аббаса: ( إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ) «Мы даровали тебе аль-Каусар - это обилие блага».

Это толкование включает как реку, так и все остальные блага. Арабское слово ( الْكَوْثَرَ ) (аль-Каусар) происходит от слова "касара" (т.е. множество благ или обилие благ). Река аль-Каусар - одно из этих благ. Муджахид также добавил: «Это обилие благ в этой и Иной жизни». 'Икрима прокомментировал: «Обилие благ - это пророчество, Коран и награда в Последней жизни». Ибн Джарир передал от ибн 'Аббаса: «Аль-Каусар - это река в Раю, берега которой из золота и серебра, течет она по жемчугам и яхонтам. Вода ее белее снега и слаще меда» [Тирмизи и ибн Маджа]. Остальные ученые из саляфов также сообщили, что аль-Каусар - это райская река.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.

Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.

Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.

В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.

Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.