Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Араф (Ограды), 133-й аят из 206

Информация
Подробная информация об аяте 7:133 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ
Транслит
Fa'arsalnā `Alayhimu Aţ-Ţūfāna Wa Al-Jarāda Wa Al-Qummala Wa Ađ-Đafādi`a Wa Ad-Dama 'Āyātin Mufaşşalātin Fāstakbarū Wa Kānū Qawmāan Mujrimīna
Эльмир Кулиев
Мы наслали на них потоп, саранчу, вшей, жаб и кровь в качестве различных знамений. Однако они возгордились — они были народом грешным.
Абу Адель
И Мы наслали на них потоп (который затопил их поля и сады), и саранчу (которая поела их посевы, урожай, двери и крыши домов, и также их одежды), и насекомых (которые несли гибель их скоту), и жаб (которые оказывались в их пище, посуде и постели), и кровь (в которую превратилась вода в их реках и колодцах), как знамения ясные. [Они понимали, что такие знамения никто, кроме Аллаха Всемогучего, не может сделать.] Но они проявили высокомерие [отказались уверовать в Аллаха] и оказались людьми творящими беззаконие (которые упорствуют в совершении того, что Аллах запретил).
Толкование ас-Саади
Мы наслали на них потоп, саранчу, вшей, жаб и кровь в качестве различных знамений. Однако они возгордились - они были народом грешным. [[Аллах наслал на египтян потоп, в результате которого воды затопили их сады и посевы и причинили им много вреда. Потом Он наслал на них саранчу, которая пожирала их плоды, посевы и растения. Потом их поразило нашествие вшей. Существует мнение, что под арабским словом куммал подразумевается молодая саранча, однако совершенно очевидно, что в откровении говорится о нашествии обычных вшей. Потом Аллах наслал на них жаб, которые залезали даже в сосуды и нанесли им большой урон. Потом Он подверг их испытанию кровью. Возможно, кровь шла у них из носа, однако большинство комментаторов считали, что питьевая вода в Египте превратилась в кровь, в результате чего люди пили только кровь и не могли готовить еду. Каждое из этих ясных знамений свидетельствовало о том, что они были несправедливыми лжецами, и подтверждало истинность всего, что проповедовал Муса. Род Фараона надменно отверг эти знамения - они и прежде были народом преступным. И поэтому Всевышний Аллах подверг их наказанию и предписал им вечно скитаться в заблуждении.]]
ибн Касир

Всевышний Аллах сказал: ( فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ ) И Мы наслали на них потоп. Ибн Аббас прокомментировал: «Множество обильных ливней, уничтоживших посевы и плоды». Он также считал, что слово (الطُّوفَان) «Туфан» означает также массовую гибель. Муджахид сказал: «(الطُّوفَان) - это вода, которая несёт чуму повсюду». Что касается саранчи, то это известное насекомое, которое можно потреблять в пищу.

В двух Сахихах приводится хадис, в котором, Абу Йафура спросил у Абдуллы ибн Абу Ауфа по поводу саранчи, и тот ответил: «Мы принимали участие в семи (или: шести) военных походах вместе с пророком (да благословит его Аллах и приветствует) и вместе с ним употребляли в пищу саранчу[Аль-Бухари (5071), Муслим (3610).] ».

Имам аш-Шафии, Ахмад ибн хамбал, ибн Маджах,ад-Даракутни, аль-Байхаки сообщают со слов Абдур-Рахмана ибн Зайда ибн Аслама, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أُحِلَّ لَنَا مَيْتَتَانِ وَدَمَانِ، فَأَمَّا الْمَيْتَتَانِ فَالسَّمَكُ وَالْجَرَادُ، وَأَمَّا الدَّمَانِ فَالْكَبِدُ وَالِّطَحال» «Нам дозволено потребление двух типов крови и двух видов мертвечины. Два вида мертвечины – рыба и саранча, а два вида крови – печень и селезёнка[Достоверный хадис с незавершённой цепочкой, но имеющей статус завершённой. Аш-Шафии (1/340)] ». Ибн Абу Наджих сообщает, что Муджахид прокомментировал слова Аллаха: ( فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ ) И Мы наслали на них потоп, и саранчу – «Саранча поедала гвозди в их дверях, и оставляла доски».Затем их поразило нашествие вшей. Ибн Аббас сказал, что под словом (الْقُمَّل) «аль-Куммаль» подразумеваются долгоносики[Долгоносики (Curculionidae) - одно из самых крупных семейств жуков. (прим. перевод).] .Он также считал, что это бескрылая молодая саранча.

Передают от Муджахида, Икримы, Катады, аль-Хасана и Саида ибн Джубайра, что (الْقُمَّل) - это маленькие чёрные насекомые. Абдур-Рахман ибн зайд ибн Аслам сообщает, что(الْقُمَّل) - это вши.. Абу Джафар ибн Джарир сообщает, что Саид ибн Джубайр сказал: «Когда Муса пришёл к фараону, он сказал ему: «Отпусти со мной сынов израилевых». И тогда Аллах послал на них (египтян) потоп, т.е. обильный дождь. Они испугались, что это и есть кара, и попросили у Мусы: «Помолись Господу своему, чтобы Он избавил нас от этого дождя, тогда мы уверуем и отпустим с тобой сынов израилевых». Он воззвал с мольбой к Господу, и Аллах избавил их от беды, но они не отпустили сынов израилевых. И тогда в этот год, им был дан такой обильный урожай, которого они не видели раньше. Они сказали, что именно этого они хотели. Но Аллах послал на них саранчу, которая полностью завладела урожаем и посевами. Когда египтяне увидели нашествие саранчи, поняли, что от урожая ничего не останется. Они сказали: «О, Муса, попроси у своего Господа, чтобы Он избавил нас от саранчи, тогда мы уверуем и отпустим с тобой сынов израилевых». Он воззвал к Господу с мольбой, чтобы Аллах избавил их от саранчи, и Аллах избавил их, но они не уверовали и не отпустили сынов израилевых. Они собрали урожай и сложили его в домах, со словами: «Мы уже сберегли урожай», и тогда Аллах послал на них аль-Куммаль (жуков-долгоносиков). Человек приносил на мельницу десять мешков пшеницы, а помола выходило лишь три пригоршни. Они сказали: «О, Муса, попроси у своего Господа, чтобы Он избавил нас от жуков, тогда мы уверуем и отпустим с тобой сынов израилевых». Он воззвал к Господу с мольбой, чтобы Аллах избавил их от жуков, и Аллах избавил их, но они отказались отпустить сынов израилевых. И вот когда он сидел у фараона, он услышал кваканье лягушек, тогда он сказал фараону: «Тебя и твой народ постигнут эти (животные)». Фараон ответил: «Что могут сделать лягушки?». А под вечер человек сидел у себя дома по уши в лягушках, они доходили ему до подбородка, а когда он открывал рот для разговора, к нему в рот прыгала лягушка. Египтяне сказали Мусе (мир ему): «О, Муса, попроси у своего Господа, чтобы Он избавил нас от лягушек, тогда мы уверуем и отпустим с тобой сынов израилевых». Он воззвал к Господу с мольбой, чтобы Аллах избавил их от лягушек, и Аллах избавил их, но они не уверовали. Тогда Аллах наслал на них кровь, которая заполнила их реки, колодцы и сосуды в домах. Везде они находили кровь. Они пожаловались фараону, со словами: «Нам послана кровь как бедствие. У нас нет питьевой воды». Он ответил: «Муса просто околдовал вас». Они сказали: «Как он околдовал нас, если мы не находим воды в колодцах и сосудах, везде только красная кровь». Они пришли к Мусе и сказали: ««О, Муса, попроси у своего Господа, чтобы Он избавил нас от крови, тогда мы уверуем и отпустим с тобой сынов израилевых». Он воззвал к Господу с мольбой, чтобы Аллах избавил их от крови, но они не уверовали и не отпустили сынов израилевых». Такое же повествование передают от ибн Аббаса, ас-Судди, Катады и некоторых других салафов.

Мухаммад ибн Исхак ибн Йасар (да смилуется над ним Аллах) сообщил: «После того, как уверовали колдуны, враг Аллаха – фараон вернулся поверженным и униженным. Он решил для себя не веровать, упорствовать и до конца оставаться приверженцем зла. Тогда Аллах наслал на него поочерёдно знамения: тяжёлые годы, потоп, затем саранчу, затем жуков, затем лягушек, затем кровь – всё это явные знамения. Он наслал на них потоп, наводнение, покрывшее всю поверхность земли, так, что они не смогли сеять или заниматься чем бы то ни было.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик