Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 70:36 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
Транслит
Famāli Al-Ladhīna Kafarū Qibalaka Muhţi`īna
Эльмир Кулиев
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
Абу Адель
Что же (побуждает) тех, которые стали неверующими бегать [суетиться] пред тобой (о, Пророк)
Толкование ас-Саади
Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой
ибн Касир

Всевышний Аллах говорит с укором о неверующих, которые во времена Пророка (Да благословит его Аллах и приветствует!) были свидетелями великих чудес, которыми Аллах наделил Своего Посланника, и толпами справа и слева бегут от него. Подобно этому Аллах также сказал: ﴾ فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ﴿ «Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания [от Корана и того, что Пророк возвещает им], подобно напуганным (диким) ослам, которые убегают от (охотящегося на них) льва?» (Сура 74, аяты 50-51).

О подобном их поведении Аллах сказал здесь: ﴾ فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ ﴿ «Что же с теми, которые стали неверующими (и) бегут перед тобой». То есть: «Что же с этими неверующими, которые находятся с тобой, Мухаммад, и которые устремились прочь от тебя». Хасан аль-Басри сказал: «‘‘Мухты’ин’’ ( مهطعين ) — т.е. покинули, ﴾ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ ﴿ ‘‘толпами справа и слева’’ — т.е. группами».

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик