Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ан-Ниса (Женщины), 84-й аят из 176

Информация
Подробная информация об аяте 4:84 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَسَى اللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلًا
Транслит
Faqātil Fī Sabīli Al-Lahi Lā Tukallafu 'Illā Nafsaka  ۚ  Wa Ĥarriđi Al-Mu'uminīna  ۖ  `Asá Al-Lahu 'An Yakuffa Ba'sa Al-Ladhīna Kafarū Wa  ۚ  Allāhu 'Ashaddu Ba'sāan Wa 'Ashaddu Tankīlāan
Эльмир Кулиев
Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании.
Абу Адель
И сражайся же (о, Пророк) на пути Аллаха (чтобы возвысить Его Слово)! (И) вменяется это (в обязанность) только самому тебе [не оставляй борьбу на пути Аллаха, даже и если останешься один], и побуждай верующих (к борьбе на пути Аллаха). Может быть, Аллах (тобой и верующими) удержит ярость тех, которые стали неверующими. И (ведь) Аллах самый сильный яростью [могуществом] и самый суровый в наказании!
Толкование ас-Саади
Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании. [[Самым достойным является положение того раба, который участвует в джихаде, усердно выполняет другие повеления Аллаха и призывает других поступать так же. Однако многие рабы не выполняют одно из этих предписаний или оба, и поэтому Аллах приказал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, самому сражаться на Его пути. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не был властен над остальными людьми и не нес ответственности за их поступки. Всевышний приказал ему призывать правоверных бороться на Его пути. Ему было велено вдохновлять правоверных, поднимать их боевой дух, рассказывать им о слабости и малодушии врага, о вознаграждении, которое уготовано для борцов на пути Аллаха, и о наказании, которое ожидает тех, кто предпочел отсидеться дома. Этими и другими способами ему было велено побуждать людей к сражениям во имя Аллаха. Быть может, если мусульмане будут сражаться на Его пути и побуждать друг друга к этому, Он лишит неверующих их мощи. Аллах обладает безграничным могуществом и может сурово покарать тех, кто грешит и причиняет страдания другим. Пожелай Всевышний Аллах, Он уничтожил бы неверующих благодаря Своему могуществу и не оставил бы от них даже следа. Однако божественная мудрость требовала того, чтобы одни рабы были искушением для других, дабы полыхало пламя священной войны, дабы люди могли уверовать по собственной воле и извлечь из этого выгоду, ибо если они будут вынуждены уверовать вопреки своей воле, то это не принесет им пользы.]]
Аль-Мунтахаб
Если же среди вас есть такие лицемеры, отстранись от них и сражайся (о Мухаммад!) на пути Аллаха и Его Истины. Ты отвечаешь только за себя. Вменяй только самому себе обязанность сражения. Побуждай к этому благочестивых верующих. Может быть, Аллах отразит и удержит ярость неверующих. Ведь Аллах - твой сторонник и сторонник верующих! Поистине, Аллах - сильнейший в Своей ярости и сильнейший в Своём наказании неверных!
ибн Касир

Всевышний Аллах повелевает Своему рабу и посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) самому принимать участие в сражении и не беспокоиться о тех, кто не участвует в нём. Об этом Аллах сказал: (لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ) Вменяется это только самому тебе.

Ибн Абу Хатим передаёт, что Абу Исхак сказал: «Как-то я спросил у аль-Бара ибн Азиба о человеке, который бросается на сотню врагов, будет ли он из тех, о ком Аллах сказал: (وَلاَ تُلْقُواْ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ) Но не бросайтесь своими руками к гибели. (2:195)?» Он ответил: «Но Аллах также сказал: (فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ) Сражайся же на пути Аллаха!Вменяется это только самому тебе, и побуждай верующих. Имам Ахмад передаёт, что Абу Исхак сказал: «Я спросил у аль-Бара: если человек бросается в гущу многобожников, будет ли он из тех, кто бросается своими руками к гибели?» Тот сказал: «Нет, поистине Аллах отправил своего посланника (да благословит его Аллах и приветствует) и сказал ему: (فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ لاَ تُكَلَّفُ إِلاَّ نَفْسَكَ) Сражайся же на пути Аллаха! Вменяется это только самому тебе. А тот аят, о котором ты говоришь (2:195) был ниспослан по поводу пожертвований». [Этот хадис также рассказал ибн Мардувйах]. Слово Аллаха: (وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ) И побуждай верующих – к сражению, призывай их к нему и подбадривай их. Так например, в день битвы при Бадре пророк (да благословит его Аллах и приветствует), когда выравнивал ряды сказал: «قُومُوا إِلى جَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّموَاتُ وَالْأَرْض» «Становитесь в рай, ширина которого небеса и земля!»[[Из хадиса Муслима от Анаса ибн Малика.]]

Существует множество хадисов о воодушевлении к сражению. Один из них – это хадис, который передал аль-Бухари от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ آمَنَ بِاللهِ وَرَسُولِهِ، وَأَقَامَ الصَّلَاةَ، وَآتَى الزَّكَاةَ، وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقًّا عَلَى اللهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّـةَ، هَاجَرَ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوْ جَلَسَ فِي أَرْضِهِ الَّتِي وُلِدَ فِيهَا» «Тот, кто верует в Аллаха и в Его посланника, совершает молитвы и соблюдает пост во время рамадана, имеет право (надеяться на то, что) Аллах введёт его в рай независимо от того, сражался (такой человек) на пути Аллаха или оставался на той земле, где он родился». (Слышавшие его слова) спросили: «О посланник Аллаха, не порадовать ли нам людей этой вестью?» На это пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«إِنَّ فِي الْجَنَّـةِ مِائَةَ دَرَجَةٍ أَعَدَّهَا اللهُ لِلْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ، بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، فَإِذَا سَأَلْتُمُ اللهَ فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ، فَإِنَّهُ وَسَطُ الْجَنَّةِ، وَأَعْلَى الْجَنَّةِ، وَفَوْقَهُ عَرْشُ الرَّحْمنِ، وَمِنْهُ تَفَجَّرُ أَنْهَارُ الْجَنَّة» «Поистине, в раю есть сто ступеней, которые Аллах приготовил для сражающихсяна пути Аллаха, и расстояние от одной ступени до другой подобно расстоянию от неба до земли, и если вы станете просить Аллаха (о чём-либо), то просите Егоо Фирдаусе, ибо, поистине,он находится посреди рая[[Иначе говоря, в его наилучшем месте.]] на самой её вершине, а выше него − (только) престол Милостивого, и из него[[То есть из Фирдауса]] берут начало реки рая[[Аль-Бухари (2790)]]». (Этот хадис также передают со слов Муаза, Абу ад-Дарда, Убады.)

Передают со слов Абу Са'ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «يَا أَبَا سَعِيدٍ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلّم نَبِيًّا، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّـة» «О, Абу Саид, тому, кто доволен Аллахом как Господом, Исламом - как религией, a Мухаммадом - как посланником, обязательно (послужит наградой) Рай». Абу Са'иду понравились (эти слова) и он попросил: «Повтори их мне, о посланник Аллаха», - и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повторил ему (их), а потом сказал: «وَأُخْرَى يَرْفَعُ اللهُ الْعَبْدَ بِهَا مِائَةَ دَرَجَةٍ فِي الْجَنَّـةِ، مَا بَيْنَ كُلِّ دَرَجَتَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْض» «И есть ещё другое, благодаря чему Аллах возвысит раба в Раю на сто ступеней, и расстояние от одной ступени до другой будет подобно расстоянию от небес до земли». Абу Са'ид, да будет доволен им Аллах, спросил: «И что же это, о, посланник Аллаха?», - на что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ الله» «Борьба на пути Аллаха, борьба на пути Аллаха![[Муслим (97/2)]]»

Слово Аллаха: (عَسَى اللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ) Может быть, Аллах удержит ярость неверующих – возможно посредством того, что ты побуждаешь их к сражению, Мы пошлём им решимости сражаться с врагом, защищать Ислам и его приверженцев, а также терпеть в сражении с врагом и быть стойкими. Слово Аллаха: (وَاللَّهُ أَشَدُّ بَأْساً وَأَشَدُّ تَنكِيلاً) Ведь Аллах сильнее в ярости и сильнее в наказании! – Аллах имеет мощь над ними и в этой жизни и в жизни последней, как об этом ещё сказал Аллах: ﴿ذَلِكَ وَلَوْ يَشَآءُ اللَّهُ لَانْتَصَرَ مِنْهُمْ وَلَـكِن لِّيَبْلُوَ بَعْضَكُمْ بِبَعْضٍ﴾Так! А если бы пожелал Аллах, Он помог бы Себе против них, но (это для того), чтобы одних испытать другими. (47:4)

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик