Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ад-Духан (Дым), 56-й аят из 59

Информация
Подробная информация об аяте 44:56 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Транслит
Lā Yadhūqūna Fīhā Al-Mawta 'Illā Al-Mawtata Al-'Ūlá  ۖ  Wa Waqāhum `Adhāba Al-Jaĥīmi
Эльмир Кулиев
Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду
Абу Адель
Не вкусят они [обитатели Рая] там [в Раю] смерти, кроме первой смерти [той, которая была в земной жизни]; и избавил Он [Аллах] их от наказания Геенны [Ада],
Толкование ас-Саади
Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду
ибн Касир

«Там они не вкусят смерти после первой смерти». Это значит, что там они никогда не познают смерти. В обоих «Сахихах» сообщается, что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: " يؤتى بالموت في صورة كبش أملح، فيوقف بين الجنة والنار، ثم يذبح، ثم يقال: يا أهل الجنة خلود فلا موت، ويا أهل النار خلود فلا موت " «Когда наступит День Воскресения, приведут смерть, и она будет в облике барана с бельмом на глазу. Ее поместят между Раем и Огнем, а потом зарежут. После чего скажут: "О, обитатели Рая, (наступила) вечность — смерти (уже) не будет! О обитатели Огня, наступила вечность — смерти (уже) не будет"».

Абу Са'ид и Абу Хурайра (Да будет доволен ими Аллах!) сказали: «Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: " يقال لأهل الجنة: إن لكم أن تصحوا فلا تسقموا أبداً، وإن لكم أن تعيشوا فلا تموتوا أبداً، وإن لكم أن تنعموا فلا تبأسوا أبداً، وإن لكم أن تشبوا فلا تهرموا أبداً " "(В день Воскресенья) возгласят обитателям Рая: 'Поистине будете вы здравствовать и никогда не заболеете, и поистине будете вы жить (вечно) и никогда не умрете, и поистине будете вы благоденствовать, и никогда не постигнет вас (ничто) дурное! И будете вы молодыми и никогда не состаритесь"» (Муслим 1892)

Слова Аллаха: ( وَوَقَـٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ) «Он защитил их от мучений в Аду», т.е. наряду с этим вечным и великим блаженством Всевышний Аллах спас их от мучительных страданий в низовьях Ада.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!