Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Алю Имран (Семейство Имрана), 4-й аят из 200
Алю Имран - это правильное название данной суры. Подробнее.

Информация
Подробная информация об аяте 3:4 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ
Транслит
Min Qablu Hudáan Lilnnāsi Wa 'Anzala Al-Furqāna  ۗ  'Inna Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyāti Al-Lahi Lahum `Adhābun Shadīdun Wa  ۗ  Allāhu `Azīzun Dhū Antiqāmin
Эльмир Кулиев
которые прежде были руководством для людей. Он также ниспослал Различение (Коран). Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха, уготованы тяжкие мучения, ведь Аллах — Могущественный, Способный на возмездие.
Абу Адель
раньше [прежде Корана], как руководство [источник знаний] для людей и ниспослал Различение [книгу, которая разделяет истину и ложь]. Поистине, те, которые стали неверующими в знамения Аллаха, – для них (уготовано) сильное наказание. Поистине, Аллах величественен, (и) обладатель мщения (по отношению к тем, которые отвергают Его знамения)!
Толкование ас-Саади
которые прежде были руководством для людей. Он также ниспослал Различение (Коран). Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха, уготованы тяжкие мучения, ведь Аллах - Могущественный, Способный на возмездие. [[Всевышний живет самой совершенной жизнью, самостоятельно поддерживает ее, как и поддерживает существование всех творений. Он управляет их религиозными и мирскими делами, претворяет в жизнь Свое предопределение. Он ниспослал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, Писание, преисполненное абсолютной истины, в котором нельзя усомниться. Это Писание подтвердило истинность предыдущих Небесных Откровений. Оно провозгласило истину, совпадающую с тем, что было ниспослано в предыдущих Писаниях, и подтвердило правдивость всех предыдущих посланников. Тора и Евангелие, ниспосланные до Священного Корана, оставались верным руководством для людей до пришествия Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, чья миссия стала венцом пророческих посланий. Ниспосланное ему Великое Писание стало верным руководством, благодаря которому творения получили возможность избавиться от заблуждения, спастись от невежества, отличить истину от лжи, счастье - от несчастья, прямой путь - от дорог, ведущих в Преисподнюю. Кто уверовал в это Писание и последовал прямым путем, тот обрел великое благо и вознаграждение как при жизни на земле, так и после смерти. А кто отказался уверовать в знамения Аллаха, которые были разъяснены в Священном Коране и устами Божьего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, тот обрек себя на суровое наказание, ведь Аллах обладает огромной властью и способен отомстить каждому ослушнику.]]
ибн Касир

Прежде как руководство для людей. Он также ниспослал Различение [Коран]. Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха, уготованы тяжкие мучения, ведь Аллах – Могущественный, Способный на возмездие.

Мы уже упоминали хадис при комментарии аята о Престоле (2:255) о том, что в этих двух аятах содержится величайшее имя Аллаха: (اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (2:255), а также: (الم - اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Алиф. Лям. Мим. Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (3:1-2) Комментарии букв: (الم) Алиф. Лям. Мим – приведены в начале суры «Корова». Также не стоит возвращаться к комментарию к словам Всевышнего Аллаха: (اللَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ) Аллах – нет божества, кроме Него, Живого, Поддерживающего жизнь. (2:255)

Слово Аллаха: (نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ) Он ниспослал тебе Писание с истиной – т.е. Он ниспослал тебе Коран, о, Мухаммад, с истиной, в которой нет сомнения. Нет сомнения в том, что Аллах ниспослал его с истиной и знанием, о чём свидетельствуют ангелы, и достаточно Аллаха как свидетеля.

Слово Аллаха: (مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ) В подтверждение того, что было до него – т.е. книг, ниспосланных с небес рабам Аллаха – пророкам ранее. Эти книги свидетельствуют об истинности Корана так же, как и Коран подтверждает то, что содержат эти книги из вестей о Коране, о пророчестве Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а также о других радостных вестях и увещеваниях.

Слово Аллаха: (وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ) Он ниспослал Таурат [Тору] – т.е. Мусе сыну Имрана (мир ему), (وَالإِنجِيلَ) и Инджил [Евангелие] – т.е. Исе сыну Марьям (мир им обоим). (مِن قَبْلُ) Прежде – т.е. до ниспослания Корана. (هُدًى لِّلنَّاسِ) как руководство для людей – в эпоху этих писаний. (وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ) Он также ниспослал Различение (Коран) – ибо он, различает между руководством и заблуждением, истиной и ложью, здравым смыслом и отклонением от него посредством доводов, разъяснений, ясных доказательств и неопровержимых фактов, упомянутых Аллахом в нём. Он разъясняет их и комментирует, подтверждает их и наставляет.

Слово Аллаха: (إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَـاتِ اللَّهِ) Воистину, тем, кто не верует в знамения Аллаха – т.е. кто отрицает их и опровергает их ложью. (لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ) уготованы тяжкие мучения – т.е. в Судный день. (وَاللَّهُ عَزِيزٌ) ведь Аллах – Могущественный – т.е. Его могущество безгранично, а его власть бесконечна. (ذُو انتِقَامٍ) Способный на возмездие – тем, кто обвинил Его знамения во лжи и ослушался Его великих пророков.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик