- Прослушать
- Оригинал
-
- Оригинал текст
- وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
- Транслит
- Wa Yaqūlūna Matá Hādhā Al-Wa`du 'In Kuntum Şādiqīna
- Эльмир Кулиев
- Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?».
- Абу Адель
- И говорят они [неверующие] (верующим): «Когда же (наступит) это обещание [День Воскрешения], если вы правдивы?»
- Толкование ас-Саади
- Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?» [[Эти слова свидетельствуют о том, что они не веруют в посланников и Писания и считают невероятным День воскресения. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:]]
- ибн Касир
-
Аллах сообщает, что неверующие, говоря: ﴾ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلْوَعْدُ ﴿ «Когда сбудется это обещание?», отрицали таким образом наступление Часа. Аллах также сказал: ﴾ يَسْتَعْجِلُ بِهَا ٱلَّذِينَ لاَ يؤُْمِنُونَ بِهَا ﴿ «Торопят с ним те, которые не веруют в него» (Сура 42, аят 18).
- Изучение аята
- Я изучил и понял данный аят!
Комментарии к аяту
Комментарии предназначены для передачи дополнительных полезных знаний об аятах друг другу.
Пожалуйста, имейте ввиду, что комментарии - это:
Вы можете использовать Markdown для украшения вашего текста.