Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Бакара (Корова), 198-й аят из 286

Информация
Подробная информация об аяте 2:198 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُوا فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُوا اللَّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّالِّينَ
Транслит
Laysa `Alaykum Junāĥun 'An Tabtaghū Fađlāan Min Rabbikum  ۚ  Fa'idhā 'Afađtum Min `Arafātindhkurū Al-Laha `Inda Al-Mash`ari Al-Ĥarāmi  ۖ  Wa Adhkurūhu Kamā Hadākum Wa 'In Kuntum Min Qablihi Lamina Ađ-Đāllīna
Эльмир Кулиев
На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа. А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Поминайте Его, поскольку Он наставил вас на прямой путь, хотя прежде вы были одними из заблудших.
Абу Адель
Нет на вас греха, если вы будете искать щедрости от вашего Господа. [Не будет греха, если вы будете заниматься торговлей и получать прибыль в дни хаджа] А когда вы двинетесь с Арафата (после захода солнца, когда закончится стояние там), то поминайте Аллаха (восславляя Его, произнося тальбийю и обращаясь к Нему с мольбами) при заповедном памятнике [в долине Муздалифа]. И поминайте Его (правильным образом), как Он указал вам (на это), хотя до этого [до того, как Он дал истинный путь] вы были из (числа) заблуждающихся.
Толкование ас-Саади
На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа. А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Поминайте Его, поскольку Он наставил вас на прямой путь, хотя прежде вы были одними из заблудших. [[После повеления исповедовать богобоязненность Всевышний сообщил, что желание снискать Божью милость и приобрести мирские блага во время паломничества и при других обстоятельствах не является предосудительным, если оно не мешает человеку исправно выполнять его обязанности и если паломничество является основной целью его путешествия. При этом паломник должен зарабатывать деньги честным и дозволенным путем и связывать свой заработок с милостью Аллаха, а не с собственным умением и мастерством, ибо если человек помнит о причине и предает забвению Господа, создавшего эту причину, то он совершает явный проступок. Затем Всевышний приказал поминать Аллаха в заповедном месте (аль-машар аль-харам) после того, как паломники покинут долину Арафат. Это откровение содержит в себе сразу несколько предписаний. Во-первых, стояние в долине Арафат является одним из столпов хаджа, поскольку паломник может покинуть долину только после того, как он побывал в ней. Во-вторых, паломник должен поминать Аллаха в заповедном месте, то есть в долине аль-Муздалифа. Это место также хорошо известно, и паломники проводят там ночь перед праздником жертвоприношения. Ночью им следует спать, а после рассветного намаза они должны обращаться к Аллаху с мольбой до тех пор, пока не рассветет. Под поминание Аллаха в заповедном месте также подразумеваются обязательные и дополнительные намазы, которые паломники совершают там. В-третьих, стояние в долине Арафат должно предшествовать ночевке в долине аль-Муздалифа, поскольку союз фа указывает на последовательность действий. В-четвертых, стояние в долине Арафат и ночевка в аль-Муздалифе относятся к обрядам хаджа, которые паломник должен совершать при других людях. В-пятых, аль-Муздалифа находится на заповедной земле, тогда как долина Арафат находится за ее пределами, потому что Аллах назвал заповедным место именно долину аль-Муздалифа. Затем Всевышний повелел мусульманам поминать Господа, Который оказал им великую милость, когда наставил их на прямой путь, избавил от заблуждения и обучил тому, чего они не знали прежде. Все это относится к самым славным дарам, за которые рабы обязаны благодарить своего Благодетеля и поминать Его в сердце и языком.]]
Аль-Мунтахаб
Некоторые из вас стеснялись заниматься торговлей во время хаджжа, чтобы зарабатывать на хлеб. Не надо этого стесняться и работайте должным образом. Нет на вас греха, если вы будете искать милости от Аллаха. Когда паломники сойдут с Арафата и доберутся до Муздалифы, то им надо поминать Аллаха на заповедном месте - на Священной горе Муздалифа. Отсюда им надо взывать к Богу, произнося: "Лаббайка!, Лаббайка!", т.е. "Вот я перед Тобой! О Аллах! Вот я перед Тобой! Нет Тебе равного! Слава и хвала Тебе! Вся власть принадлежит Тебе!" Аллаху акбар! т.е Аллах велик! Это - чтобы паломники возвеличивали Аллаха, Его деяния, славу, милость и за то, что Он направил их на праведный путь истинной религии и правильных обрядов во время хаджжа. А ведь до этого они были из заблуждающихся.
ибн Касир

На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа. А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Поминайте Его, поскольку Он наставил вас на прямой путь, хотя прежде вы были одними из заблудших.

Передаёт ибн Аббас (да будет Аллах доволен ими обоими), что районы Укказ, Маджанна, зуль-Маджаз в Мекке были рынками во времена джахилии, (с приходом Ислама) людей начали одолевать сомнения по поводу дозволенности торговли в сезон паломничества, и тогда был ниспослан аят: (لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ) На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа.– т.е. во время паломничества [[Бухари 4519]] . Абу Дауд и другие рассказчики хадисов передают, что ибн Аббас сказал: «Люди остерегались торговли в сезон Хаджа, говоря, что это дни поминания Аллаха (а не торговли), тогда Аллах ниспослал аят: (لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ) На вас нет греха, если вы ищете милость от своего Господа.

В варианте Имама Ахмада, Абу Умама, да будет доволен им Аллах, говорит: “Я спросил у Абдуллаха ибн Умара, можем ли мы, зарабатывая извозом,совершить Хадж? Он сказал: “Вы собираетесь посетить Каабу, затем Арафат, совершить другие обряды и в конце обрить голову?” “Конечно”, - ответили мы. Он сказал: “Такой же вопрос задал посланнику Аллаха один человек, и посланник Аллах (да благословит его Аллах и приветствует) промолчал.После этого Джибрил сообщил ему аят: (لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ) “Нет на вас греха, если вы будете искать милости от вашего Господа”. В хадисе от Ибн Джарира Абу Салих спрашивает, у Умара (да будет доволен им Аллах): “О, повелитель правоверных! Вы занимались торговлей во время Хаджа?” Он ответил” “Во время Хаджа, я и зарабатывал на жизнь”.

Слово Аллаха: (فَإِذَآ أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَـاتٍ فَاذْكُرُواْ اللَّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ) А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Ибн Джарир сказал: «Арафат это место стояния в хадже, а само действие является столпом хаджа». Имам Ахмад передаёт от Абдур Рахмана ибн ямара ад-Дайли, что он слышал как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الْحَجُّ عَرَفَاتٌ ثَلَاثًا فَمَنْ أَدْرَكَ عَرَفَةَ قَبْلَ أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ فَقَدْ أَدْرَكَ، وَأَيَّامُ مِنًى ثَلَاثَــةٌ، فَمَنْ تَعَجَّلَ فِي يَوْمَيْنِ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ، وَمَنْ تَأَخَّر فَلَا إِثْمَ عَلَيه» "Хадж - это стояние на Арафате" он повторил это трижды, «Тот, кто застал это до рассвета, тот успел. Стоянка в Мине три дня. Кто торопится и завершает обряд за два дня, тот не совершает греха. И кто задерживается, тот также не совершает греха». Время стояния на Арафате начинается с времени обеденного намаза дня Арафат до рассвета дня жертвоприношения,ибо пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в прощальном Хадже стоял в долине Арафат после полуденной молитвы до заката солнца и сказал при этом: «خُذُوا عَنِّي مَنَاسِكَكُم»- Учитесь обрядам у меня [[Хадис от Муслима (1297)]] . В этом же хадисе он сказал: «Тот, кто застал это до рассвета, тот успел». Это мнение принято мазхабами Малика, Абу Ханифы и Шафии (да смилуется над ними Аллах). Имам Ахмад считает, что время стояния на Арафате начинается с утра дня Арафат.

Урва ибн Мударрис ибн Хариса ибн Лам ат-Таи сказал: «Я подошёл к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)в Муздалифе, когда он вышел на молитву, и сказал ему: «О, посланник Аллаха, я пришёл из гор Тай, загнал лошадь и вымотал себя.Клянусь Аллахом, я стоял на каждой горе по пути, это зачтётся мне за хадж?» Тогда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ شَهِدَ صَلَاتَنَا هذِهِ، فَوَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نَدْفَعَ، وَقَدْ وَقَفَ بِعَرَفَةَ قَبْلَ ذلِكَ لَيْلًا أَوْ نَهارًا فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ وَقَضَى تَفَثَه» «Тот, кто присутствовал с нами на этой молитве, и стоял, пока мы не тронемся, а за день до этого он стоял в долине Арафат днём или ночью, то его хадж завершен, и ему следует закончить ритуалы [[Т.е. обрить голову, постричь ногти и бросать камни в джамарате. ]]». (Этот хадис передал имам Ахмад и ат-Тирмизи, который сказал, что это достоверный хадис)

Абдур-Раззак передаёт от Али ибн Аби Талиба (да будет доволен им Аллах) о том, что долина Арафат был названа так потому, что, когда Джибрил совершал Хадж с Ибрахимом (мир им), он достиг местности, знакомой ему ранее, и он воскликнул: «Я узнал его» или «арафту» (араб.). от этого произошло слово Арафат. Ибн Мубарак передаёт от Ата, что он сказал: «Когда Джибриль обучал Ибрахима обрядам Хаджа, тот говорил: «арафту, арафту», (т.е. я узнал, я узнал). Также передают: ибн Аббас, ибн Умар, Абу Маджаз. Аллах знает лучше.

Арафат также называют «аль-Маш’ар аль-Харам» (заповедная территория), «аль-Маш’ар аль-Акса» (Отдалённая территория), а также Илял. Гора посреди долины называется «Джабаль ар-Рахмах» (Гора милости). Ибн Аби Хатим передаёт от ибн Аббаса: «Во времена Джахилии люди стояли в долине Арафат, пока солнце не снижалось над вершинами холмов и над их головами,будто тюрбан на их головах, и тогда они трогались, но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, задержал выход из Арафата до заката солнца». Ибн Мардавайх передаёт этот хадис с дополнением:«Затем он делал стоянку в долине Муздалифа, совершал утреннюю молитву в наиболее раннее время, а после восхода двигался дальше» (Этот хадис имеет хороший иснад).

В Сахихе Муслима приводится длинный хадис от Абдаллы ибн Джабира (да будет доволен им Аллах), что Пророк ,да благословит его Аллах и приветствует, уходя из Арафата сел на свою верблюдицу, натянул поводья ал-Касвы (верблюдицы) так, что её голова склонилась к ноге Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и двинулся в направлении Муздалифы (В хадисе сказано: "Устремился в спокойствии." При этом, всякий раз, когда преодолевал песчаный бархан, он восклицал вправо от себя: "Спокойствие, о люди! Спокойствие!" При этом он ослаблял поводья верблюди-цы, чтобы она поднялась на бархан, а затем вновь натягивал их. По прибытию в Муздали-фа он комбинировал вечернюю и ночную молитву, совершив их с одним азаном и двумя каматами, между молитвами он не произносил никаких зикров, затем он прилёг пока не забрезжил рассвет, затем он совершил утреннюю молитву с азаном и каматом. Затем он сел на аль-Касву и поехал к «аль-Маш’ар аль-Харам». Он направился в сторону Киблы, возвёл мольбу, произнёс формулы возвеличивания Аллаха (Аллах Акбар), единобожия (Ля иляха илляЛлах). Так он стоял, пока не рассвело, ещё до восхода он двинулся дальше».

Сообщается, что однажды Усаму бин Зайда, да будет доволен им Аллах, спросили: «Как двигался посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, возвращаясь с ‘Арафата во время прощального паломничества?» (В ответ) он сказал: «Не быстро и не медленно, но если он находил свободное место, то начинал погонять верблюда сильнее[[Сахих аль-Бухари 1666 ]] ».

Абдур-Раззак передаёт, что ибн Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) сказал: «аль-Маш’ар аль-Харам - это Муздалифа». Как-то у ибн Умара спросили по поводу аята: (فَاذْكُرُواْ اللَّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ) А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте. Он ответил: «Это холм на заповедной территории, и всё что вокруг него».

Абдур-Раззак также передаёт, что ибн Умар (да будет доволен Аллах ими обоими) увидел как толпятся люди на холме и спросил: «Почему они там толпятся? ведь всё в заповедной территории является аль-Маш’ар аль-Харам» Из этого хадиса следует, что аль-Маш’ар аль-Харам это всё, что между двумя холмами. Передают, что ибн Аббас, Саид ибн Джубайр, Икрима,Муджахид, ас-Судди, ар-Раби ибн Анас, аль-Хасан и Катада говорили: «Это всё что между двумя холмами».

Имам Ахмад передаёт, от Джубайра ибн Мут’има, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «كُلُّ عَرَفَاتٍ مَوْقِفٌ، وَارْفَعُوا عَنْ عُرَنَةَ، وَكُلُّ مُزْدَلِفَةَ مَوْقِفٌ، وَارْفَعُوا عَنْ مُحَسِّرٍ، وَكُلُّ فِجَاجِ مَكَّةَ مَنْحَرٌ، وَكُلُّ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ ذَبْح» «Вся долина Арафат является местом стоянки, но не преступайте Уруна. Вся долина Муздалифа является местом стоянки, но не заходите за Мухассир. Все районы Мекки являются местом для жертвоприношения, и все три дня Ташрки являются днями жертвоприношения». ( Иснад хадиса прерван).

Слово الْمَشْعَر аль-Маш’ар означает символ или знак. Муздалифа названа аль-Маш’ар аль-Харам потому,что она находится на заповедной территории. Является ли стоянка в долине Муздалифа столпом Хаджа, так что Хадж без неё не действителен? Именно так считает группа учёных ас-Салаф и некоторые приверженцы аш-Шафии, один из которых Куфаль ибн Хузайма. Или же это является обязанностью Хаджа (Ваджиб),за невыполнение которой следует принести искупление в виде жертвенного животного? Так считает аш-Шафии в одном из своих высказываний. Или же это просто предпочтительное действие (Мустахаб), как об этом сказали другие учёные? Об этом мы упомянем подробнее в другой главе. Аллах знает лучше.

Слово Аллаха: (وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ) Поминайте Его, поскольку Он наставил вас на прямой путь. Аллах обращает внимание на то, что Он облагодетельствовал их тем, что направил их на прямой путь, а также указал и разъяснил обряды Хаджа, в том виде, в котором их совершал Ибрахим (мир ему). Именно поэтому Аллах сказал: (وَإِن كُنتُمْ مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ) хотя прежде вы были одними из заблудших. Было сказано: т.е. до прямого пути. Или до ниспослания Корана. Или до прихода Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Все эти мнения близки по смыслу, правильны и взаимосвязаны.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик