Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Кахф (Пещера), 103-й аят из 110

Информация
Подробная информация об аяте 18:103 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
Транслит
Qul Hal Nunabbi'ukum Bil-'Akhsarīna 'A`mālāan
Эльмир Кулиев
Скажи: «Не сообщить ли вам о тех, чьи деяния принесут наибольший убыток?
Абу Адель
Скажи (о, Пророк) (людям) (предупреждая их): «Не сообщить ли мне вам про потерпевших наибольший убыток в делах, -
Толкование ас-Саади
Скажи: «Не сообщить ли вам о тех, чьи деяния принесут наибольший убыток?
ибн Касир

Сообщил Аль-Бухари (4728), со слов Мус`аба: «Я спросил своего отца Саида ибн Абу Ваккаса о словах Аллаха: ( قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالاٌّخْسَرِينَ أَعْمَـلاً ) «Скажи: "Не сказать ли нам вам про потерпевших наибольший убыток в делах» - Кто они, речь идёт о харуритах (первые хариджиты). Он сказал: «Нет, это иудеи и христиане. Что касается иудеев, то они обвинили Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, во лжи. Что касается христиан, то они не веровали в рай, говоря: «В Раю нет еды и нет питья». Что касается харуритов, то они нарушили завет, данный Аллаху, после того, как он был заключён». Са’д называл харуритов нечестивцами. Али ибн Абу Талиб, ад-Даххак и другие считали, что этот аят о харуритах. Смысл мнения Али в том, что этот аят включает в себя харуритов так же, как и иудеев и христиан и других.

Это мекканский аят, ниспосланный, еще до споров иудеев и христиан против веры в Аллаха, и до появления хариджитов. Этот аят касается всякой общины, которая поклоняется Аллаху иными, искажёнными, неудовлетворяющими Аллаха путями, и при этом считает, что такое поклонение является истинным, и их деяния будут приняты. Но они ошибаются, их деяния будут отвергнуты подобно тому, как сказано в суре «Покрывающее»: ( وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَـشِعَةٌ - عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ - تَصْلَى نَاراً حَامِيَةً ) «Одни лица в тот день будут унижены, изнурены и утомлены. Они будут гореть в Огне жарком». (88:2-4)

Об этом Всевышний также сказал: ( وَقَدِمْنَآ إِلَى مَا عَمِلُواْ مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَآءً مَّنثُوراً ) «Мы займёмся деяниями, которые они совершили, и обратим их в развеянный прах». (25:23). А также: ( وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَعْمَـلُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَآءً حَتَّى إِذَا جَآءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئاً ) «А деяния неверующих подобны мареву в пустыне, которое жаждущий принимает за воду. Когда он подходит к нему, то ничего не находит». (24:39)

В этом же аяте Аллах говорит: ( قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم ) «Скажи: "Не сказать ли нам вам"» – не сообщить ли вам; ( بِالاٌّخْسَرِينَ أَعْمَـلاً ) «про потерпевших наибольший убыток в делах»

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик