Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 87:13 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى
Транслит
Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā
Эльмир Кулиев
Не умрет он там и не будет жить.
Абу Адель
Потом он [неверующий] не умрет [не избавится от мучений] в нем [в Аду] и не будет жить [не будет ни на миг облегчено ему вечное наказание].
Толкование ас-Саади
Не умрет он там и не будет жить. [[Его постигнет мучительная кара, и не увидит он ни покоя, ни отдыха. Он будет желать себе смерти, но не увидит ее, как сказал Всевышний: «С ними не покончат так, чтобы они могли умереть, и их мучения не облегчатся» (35:36).]]
ибн Касир

Не умрет он там и не будет жить» - т.е. не умрет, чтобы найти в смерти покоя, и не будет жить плодотворной жизнью. Напротив, его жизнь будет мучительной, так как он будет чувствовать боль от адских мук и различных видов пыток.

Абу Саид аль-Худри сообщил, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Что касается людей Огня, которые являются его обитателями, то они и не будут жить, и не умрут. Однако же будет группа людей, которых огонь сожжет из-за их грехов. Аллах умертвит их, и только после того, как их тела сгорят до тла, будет позволено заступничество за них, и они будут перенесены к рекам Рая, группа за группой, и развеяны там. И будет сказано: «О, люди Рая! Полейте (воду) над ними. И они произрастут, как произрастают семена у влажного берега бегущего ручейка» . Аллах также сказал: ( وَنَادَوْا يَامَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ قَالَ إِنَّكُمْ مَاكِثُونَ ) «Они воззовут: «О Малик! Пусть твой господь покончит с нами». Он скажет: «Вы останетесь здесь на вечно»» (43:77), а также: ( لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا ) «С ними не покончат так, чтобы они могли умереть, и их мучения не облегчатся» (35:36).

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик