Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Абаса (Нахмурился), 22-й аят из 42

Информация
Подробная информация об аяте 80:22 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ
Транслит
Thumma 'Idhā Shā'a 'Ansharahu
Эльмир Кулиев
Потом, когда пожелает, Он воскресит его.
Абу Адель
Потом, когда Он пожелает, воскресит [оживит] его (после смерти).
Толкование ас-Саади
Потом, когда пожелает, Он воскресит его.
ибн Касир

(ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ) «Потом, когда пожелает, Он воскресит его». - т.е. вернет его к жизни после смерти.Он также сказал: (وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ ) «Среди Его знамений - то, что Он сотворил вас из земли. После этого вы стали родом человеческим и расселяетесь»(30:20) (وَانظُرْ إِلَى الْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا) «Посмотри, как мы собираем кости, потом покрываем их мясом» (2:259)

Передается от Ибн Аби Хатиба, что Абу Са’ид сообщил, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Земля поедает всего человека, кроме (частицы) его копчика» Его спросили: « А, что это (за частица), о, Посланник Аллаха?» Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «Это похоже на горчичное зернышко, из которого вы будете воссозданы» В обоих «Сахихах» этот хадис приводится со следующей формулировкой: « Все части тела потомков Адама разлагаются, кроме (частицы) копчика. Из него они были созданы и из него же будут воссозданы» (Приводится у Бухари и Муслима со ссылкой на Абу Хурайру)

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик