Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 75:26 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ
Транслит
Kallā 'Idhā Balaghati At-Tarāqī
Эльмир Кулиев
Но нет! Когда душа достигнет ключицы,
Абу Адель
Но нет! Когда дойдет она [душа] до ключицы (во время смерти),
Толкование ас-Саади
Но нет! Когда душа достигнет ключицы,
ибн Касир

Всевышний Аллах говорит о наступлении смерти и связанном с этим ужасе. Он сказал: ( كَلاَّ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ ) «Но нет! Когда она (душа) достигнет ключицы». Слова «Но нет!» имеют два значения. Первое значение содержит угрозу: «Нет, сын Адама, ты тогда (когда душа достигнет ключицы) не можешь отрицать то, что Я сообщил тебе до этого, потому что это стало очевидным для тебя». Второе значение — «Истинно». «Когда она (душа) достигнет ключицы», т.е. душа отделяется от тела, достигая ключицы. Тогда будет сказано: «Кто же прочтет заклинание?» Подобно этому Аллах сказал: ( فَلَوْلاَ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لاَّ تُبْصِرُونَ ) «А когда душа подступает к горлу и вы смотрите на умирающего, Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого» (56:83-85).

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик