Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Маида (Трапеза), 11-й аят из 120

Информация
Подробная информация об аяте 5:11 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ
Транслит
Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Adhkurū Ni`mata Al-Lahi `Alaykum 'Idh Hamma Qawmun 'An Yabsuţū 'Ilaykum 'Aydiyahum Fakaffa 'Aydiyahum `Ankum  ۖ  Wa Attaqū Al-Laha  ۚ  Wa `Alá Al-Lahi Falyatawakkali Al-Mu'uminūna
Эльмир Кулиев
О те, которые уверовали! Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда люди вознамерились протянуть к вам свои руки, но Он убрал от вас их руки. Бойтесь Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие!
Абу Адель
О вы, которые уверовали! И помните благодать, (которую) Аллах оказал вам [то, что Он даровал вам безопасность], когда (до этого) (некоторые) люди [ваши враги] желали протянуть к вам свои руки (со злом) [желали убивать вас или причинять страдания], а Он удержал их руки от вас (и вселил страх в их сердца). И остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил), и пусть (только) на Аллаха полагаются верующие (во всех своих делах) [твердо надеются на Его помощь и поддержку]!
Толкование ас-Саади
О те, которые уверовали! Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда люди вознамерились протянуть к вам свои руки, но Он убрал от вас их руки. Бойтесь Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие! [[Всевышний напомнил Своим верующим рабам о Своих великих милостях и призвал людей поминать их сердцем и устами. Если им удается разгромить врагов, захватить их имущество и земли и пленить некоторых из них, то они считают это Божьей милостью. Пусть же они знают, что Аллах также оказывает им милость, когда оберегает их от врагов и обращает их злые ухищрения против них самих. Враги всегда строят планы и полагают, что им удастся претворить их в жизнь. Если же им не удается добиться желаемой победы над правоверными, то это можно назвать победой правоверных и помощью от Аллаха. Правоверные должны благодарить Его за такую помощь, поклоняться Ему и поминать Его. Это откровение касается всех неверующих, лицемеров и тиранов, которые намереваются причинить зло правоверным мусульманам, но не добиваются своей цели потому, что Аллах оказывает мусульманам поддержку. Этот аят распространяется на каждого из них. Затем Аллах приказал верующим молить Его о помощи в борьбе с противником и во всех остальных делах. Они должны уповать на Него, то есть полагаться на то, что Он поможет им обрести добро в религиозных и мирских делах. Они не должны надеяться на собственные силы и способности, а должны верить в то, что Всевышний Аллах поможет им получить то, что они любят. Упование раба на Аллаха зависит от его веры и является одним из обязательных деяний, которые человек обязан совершать в душе, причем богословы единодушны по этому поводу.]]
ибн Касир

Слово Аллаха: ( يَـاأَيُّهَآ الَّذِينَ ءَامَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ ) О, вы, которые уверовали! Поминайте милость Аллаха вам, когда задумали люди протянуть к вам свои руки, а Он удержал их руки от вас. Абдур-Раззак передаёт со слов Джабира, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спешился в одном местечке во время одного из своих походов, а люди разошлись в разные стороны, желая укрыться в тени деревьев. И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, (также) расположился в тени акации, повесив на нее свой меч. Немного поспав ,мы вдруг (услышали, что) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, зовет нас (а когда мы явились к нему), оказалось, что рядом с ним находится какой-то бедуин. Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Этот (человек) выхватил из ножен мой меч (и поднял его) на меня, когда я спал, а когда я проснулся, он держал обнаженный меч в своей руке. Он сказал: «Кто защитит тебя от меня?», - а я трижды ответил (ему): «Аллах!», - и Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, не стал наказывать его. (этот же хадис передали Аль-Бухари; Муслим).

Катада сообщает со слов Ма’мара, что многобожники послали этого бедуина для убийства посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Катада затем упомянул этот аят: ( اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ ) Поминайте милость Аллаха вам, когда задумали люди протянуть к вам свои руки. (Хадис о бедуине приводится в Сахихе.) Мухаммад ибн Исхак[В варианте ибн Исхака: «Мне рассказал Амр ибн Убайд со слов аль-Хасана, со слов Джабира ибн Абдаллаха, что один человек из Бану Мухариб по имени Гаурас сказал людям из родов Гатафан и Мухариб: «А не убить ли мне Мухаммада для вас?» Они ответили: «Да, но как ты его убьешь?» Ответил: «Я погублю его!» Он отправился к Посланнику Аллаха. Пророк сидел, и меч его лежал на коленях. Гаурас сказал: «О Мухаммад! Можно мне посмотреть твой меч?» Пророк согласился. Его меч был отделан серебром, как сообщил ибн Хишам. Гаурас взял меч, обнажил его, потом стал им размахивать, намереваясь ударить, но Аллах его удерживал. Потом сказал: «О Мухаммад! Ты не боишься меня?» Пророк ответил: «Нет, я тебя не боюсь». Гаурас спросил: «Ты не боишься меня, когда у меня в руке меч?» Он ответил: «Нет, меня защитит от тебя Аллах». Потом он подошел к Пророку и вернул ему меч».], Муджахид и Иркима, а также другие знатоки считают, что этот аят был ниспослан по поводу иудейского племени Бану ан-Надир, когда они хотели бросить на голову посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) жернов, когда он пришёл просить у них помощи в сборе выкупа за двух Аммаров. Они поручили это дело Амру ибн Джаххашу ибн Каабу. Они попросили пророка (да благословит его Аллах и приветствует) посидеть у стены, а сами решили сбросить на него сверху жернов. Однако Аллах оповестил Своего пророка об их планах, и он вернулся в Медину, и за ним последовали сподвижники. Тогда Аллах ниспослал этот аят[Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пошел к ним с группой своих сподвижников для того, чтобы обратиться за помощью в сборе средств для выкупа двоих людей из племени бану киляб, убитых Амром бин Умаййей ад-Дамри, которую иудеи обязаны были ему оказать согласно условиям договора. Выслушав его, иудеи сказали: “Мы сделаем это, о Абу-ль-Касим, а ты посиди здесь, пока мы не соберем то, за чем ты пришел”. После этого пророк, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакр, ‘Умар и другие его сподвижники, да будет доволен ими Аллах, сели у стен домов иудеев, ожидая, когда они принесут обещанное. Между тем иудеи уединились, и шайтан внушил им принять злополучное решение, осуществить которое было им предопределено и которое закончилось для них бедой. Они сговорились между собой убить пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и стали спрашивать друг друга: “Кто из вас возьмет этот жернов, поднимется наверх, сбросит его и разобьет ему голову?” Самый злосчастный из них, ‘Амр бин Джаххаш, сказал: “Я”, но потом Салям бин Машкам сказал им: “Не делайте этого, ибо, клянусь Аллахом, Он известит его о том, что вы задумали, а это приведет к тому, что он разорвет договор с нами!” – однако они твердо решили осуществить свой план. И после этого Джибрил спустился к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, от Господа миров и известил его о том, что задумали иудеи. Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, быстро встал со своего места и направился в Медину, а потом к нему присоединились и его сподвижники, которые сказали: “Ты поднялся с места, а мы и не заметили!” – и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил им о планах иудеев.].

Слово Аллаха: ( وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ) На Аллаха пусть полагаются верующие! – Аллах достаточен для тех, кто уповает на Него. Он убережёт их от зла людей и сохранит. Затем Аллах повелел посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, собрать поход против Бану ан-Надир. Он держал их в осаде, а затем изгнал их из Медины.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик