Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 37:67 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
Транслит
Thumma 'Inna Lahum `Alayhā Lashawbāan Min Ĥamīmin
Эльмир Кулиев
Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком.
Абу Адель
А потом, поистине, для них (там) есть питьевая смесь из кипятка.
Толкование ас-Саади
Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком. [[Если они имеют такой скверный вид, то нет необходимости говорить об их мерзком вкусе и о том, что будет происходить в животах адских мучеников. Они не смогут избежать наказания - у них просто не будет другого выбора. Как же ужасна еда обитателей Ада, и как же ужасно их питье! Они будут запивать плоды дерева заккум кипящей водой, которая будет раздирать их внутренности. Всевышний сказал: «Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо» (18:29).]]
ибн Касир

Слова Аллаха: ﴾ ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْباً مِنْ حَمِيمٍ ﴿ «Потом они будут смешаны для них с кипятком». Ибн Аббас истолковал: «Плоды дерева заккум они будут запивать кипятком». В другой передаче от него сообщается, что это смесь с кипятком. Согласно другому толкованию, для них приготовят смесь из кипятка и гноя с кровью, который будет течь из их половых органов и глаз.

Ибн Абу Хатим передал от Саида ибн Джубайра: «Когда обитатели Ада будут голодны, они попросят о помощи, и им дадут плоды дерева Заккум. Они вкусят их, после чего у них сойдет кожа с лиц, так что прохожий может узнавать их по лицам. Потом они будут испытывать сильную жажду и станут просить о помощи, им по- могут водой, подобной расплавленному металлу. Когда ее поднесут к их ртам, ее кипяток будет обжигать мясо на их лицах, с которых уже слезла кожа. От нее будут плавиться желудки, и они будут ходить с вывернутыми наружу кишками и отошедшей кожей. Затем их будут бить большими железными палками. Каждый орган их тела будет громко стонать»

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!