Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Бакара (Корова), 152-й аят из 286

Информация
Подробная информация об аяте 2:152 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ
Транслит
dhkurūnī 'Adhkurkum Wa Ashkurū Lī Wa Lā Takfurūni
Эльмир Кулиев
Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне.
Абу Адель
Помните же Меня (в ваших душах, вашими устами и вашими делами), (и) Я буду помнить вас; и будьте благодарны Мне (за все Мои благодеяния вам) и не будьте отрицающими Меня [не будьте неблагодарны Мне]!
Толкование ас-Саади
Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне. [[Всевышний повелел Своим рабам поминать Его и обещал почтить их за это щедрым вознаграждением. Этим вознаграждением является то, что Аллах поминает каждого, кто поминает Его. Всевышний сказал устами Своего посланника: «Кто помянет Меня про себя, того Я помяну про Себя. А кто помянет Меня в обществе, того Я помяну в еще более прекрасном обществе». Самой совершенной формой поминания Аллаха является поминание языком и в сердце одновременно. Благодаря этому человек лучше познает Аллаха, начинает сильнее любить Его и получает большее вознаграждение. А поскольку поминание Аллаха является высшим проявлением благодарности, вслед за повелением поминать Аллаха последовало повеление благодарить Его в самом широком смысле. Мусульмане обязаны благодарить Аллаха за то, что Он облагодетельствовал их многочисленными щедротами и уберег их от всевозможного зла, причем выражать такую благодарность следует в душе, признавая добродетель Господа, на словах, восхваляя Его за щедроты и милости, и на деле, выполняя Его повеления и не нарушая Его запреты. Подобная благодарность помогает рабам сохранить полученные блага и даже приумножить их. По этому поводу Всевышний возвестил: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим. А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки» (14:7). Повеление благодарить Аллаха после упоминания религиозного знания, нравственной чистоты, праведных деяний и других духовных благ, свидетельствует о том, что эти блага являются самыми достойными и прекрасными. Более того, только они могут называться настоящими благами, поскольку они остаются даже тогда, когда все остальные блага исчезают. И если человек приобрел знания и вдохновлен на совершение праведных поступков, то он обязан благодарить Аллаха, дабы Всемогущий Господь по своей щедрости приумножил его блага, избавил его от самолюбования и помог ему еще лучше благодарить Его. Затем Всевышний Аллах запретил Своим рабам проявлять неблагодарность, которая является полной противоположностью благодарности. Под арабским словом куфр ‘неверие’, ‘неблагодарность’ в данном случае подразумевается неблагодарность, отрицание милости и использование дарованных щедрот не по назначению. Согласно другому толкованию, оно имеет более широкий смысл и подразумевает любые проявления неблагодарности, самым ужасным из которых является неверие в Аллаха. В этом случае оно распространяется на приобщение к Аллаху сотоварищей и другие менее тяжкие грехи.]]
ибн Касир

Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне.

Аллах напоминает Своим рабам о Его благе для них, ведь Он послал им пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), который читает им ясные аяты Аллаха и отчищает их от скверны их душ и поведения, а также от традиций времён невежества. Который выводит их из тьмы к свету и обучает их Книге – Корану, и мудрости – Сунне. Он обучает их тому, чего они ранее не ведали. В доисламский период невежества они имели обыкновение говорить глупые утверждения, но по причине благословения пророчества они стали учёными мужами с самыми глубокими знаниями и самыми праведными сердцами, самыми неприхотливыми и самыми честными среди людей. Аллах сказал об этом: (لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ ءَايَـتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ) Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих, который читает им Его аяты, очищает их. (3:164) А о тех же, кто не оценил благ Аллаха, Всевышний сказал: (أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ) Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие и ввергли свой народ в Обитель погибели. (14:28) Ибн Аббас прокомментировал: «слово милость (ниъмят) в этом аяте означает Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует)». Именно поэтому Аллах призывает верующих признать эту милость посредством благодарности и поминания Аллаха.

Аллах сказал: (فَاذْكُرُونِى أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُواْ لِي وَلاَ تَكْفُرُونِ) Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне. Муджахид прокомментировал слово Аллаха: (كَمَآ أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولاً مِّنْكُمْ) Как Я ниспослал вам Посланника из вашей среды – т.е. «Поминайте меня за то, что Я сделал это для вас». Зайд ибн Аслам рассказал, что пророк Муса (мир ему) спросил у Аллаха: «О, Господь, как мне благодарить Тебя?» Аллах ответит ему: «Поминай Меня и не забывай обо Мне. Если ты помянул Меня – ты отблагодарил Меня, если ты забыл Меня, то ты отрёкся от Меня».

Аль-Хасан аль-Басри, ар-Раби’ ибн Анас, Абу аль-Алия, ас-Судди говорили по поводу аята: (فَاذْكُرُونِى أَذْكُرْكُمْ) Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас – т.е. поистине Аллах помнит о том, кто поминает Его, приумножит тому,кто благодарит Его, и накажет того, кто отрицает Его. Аль-Хасан аль-Басри прокомментировал аят: (فَاذْكُرُونِى أَذْكُرْكُمْ) Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас – т.е. поминайте меня посредством выполнения того, что Я предписал вам.

В достоверном хадисе говорится: «يَقُولُ اللهُ تَعَالَى: مَنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي وَمَنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَأٍ ذَكَرْتُهُ فِي مَلَأٍ خَيْرٍ مِنْه» Всевышний Аллах говорит: «Если он (раб) поминает Меня, про себя (в душе), Я поминаю его про Себя, а если он поминает Меня вслух в собрании людей, Я поминаю его в собрании лучшем, чем то (в котором он помянул Меня)». Имам Ахмад приводит хадис от Анаса, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)сказал: «قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: يَا ابْنَ آدَمَ، إِنْ ذَكَرْتَنِي فِي نَفْسِكَ ذَكَرْتُك فِي نَفْسِي، إِنْ ذَكَرْتَنِي فِي مَلَإٍ ذكَرْتُكَ فِي مَلَإٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ أَوْ قَالَ: فِي مَلَإٍ خَيْرٍ مِنْهُ وَإِنْ دَنَوْتَ مِنِّي شِبْرًا دَنَوْتُ مِنْكَ ذِرَاعًا، وَإِنْ دَنَوْتَ مِنِّي ذِرَاعًا دَنَوْتُ مِنْكَ بَاعًا، وَإنْ أَتَيْتَنِي تَمْشِي أَتَيْتُكَ هَرْوَلَة» Аллах Велик Он и Славен сказал: «О, сын Адама, если ты помянешь Меня про себя, Я помяну тебя про себя; и если ты помянешь Меня вслух на собрании людей, Я помяну тебя на собрании, гораздо более значимом, чем это; а если ты приближаешься ко Мне на пядь, Я приближусь к тебе на локоть; а если ты приближаешься ко Мне на локоть, Я приближусь к тебе на морской сажень; и если ты идешь ко Мне умеренным шагом, Я устемлюсь к тебе бегом[[«Сахих аль-Джами» аль-Албани 4304]] ". Этот хадис также приводится аль-Бухари с другим иснадом.

Аллах сказал: (وَاشْكُرُواْ لِي وَلاَ تَكْفُرُونِ) Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне. Всевышний Аллах повелевает благодарить Его и обещает за это приумножить блага человека: (وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِن شَكَرْتُمْ لأَزِيدَنَّكُمْ وَلَئِن كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِى لَشَدِيدٌ) Вот ваш Господь возвестил: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим. А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки». (14:7)

Имам Ахмад передаёт хадис, рассказанный Абу Раджа аль-Утариди: «Как-то к нам вышел Имран ибн аль-Хусайн в шёлковой одежде, которую мы не видели на нём прежде и не видели потом. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْ أَنْعَمَ اللهُ عَلَيْهِ نِعْمَةً فَإِنَّ اللهَ يُحِبُّ أَنْ يَرَى أَثَرَ نِعْمَتِهِ عَلَى خَلْقِه» «Аллах любит видеть на своих творениях признаки тех благ,которыми Он их одарил». В варианте ар-Рауха: «عَلَى عَبْدِه» «...на Своих рабах...»

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик