Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ан-Намль (Муравьи), 43-й аят из 93

Информация
Подробная информация об аяте 27:43 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَافِرِينَ
Транслит
Wa Şaddahā Mā Kānat Ta`budu Min Dūni Al-Lahi  ۖ  'Innahā Kānat Min Qawmin Kāfirīna
Эльмир Кулиев
Ей мешало то, чему она поклонялась вместо Аллаха, ведь она принадлежала к неверующему народу.
Абу Адель
И удерживало ее (от веры в Аллаха и покорности только Ему) то, чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного [она выросла среди неверующих]!
Толкование ас-Саади
Ей мешало то, чему она поклонялась вместо Аллаха, ведь она принадлежала к неверующему народу. [[Сабейская царица было достаточно умна для того, чтобы отличить истину ото лжи, однако ее ложные представления мешали ей узреть истину и обратиться в исламскую веру. Ей было трудно преодолеть это препятствие, ибо она принадлежала к народу неверному и совершала то, что совершали ее соплеменники. Люди, как правило, продолжают исповедовать убеждения своего народа, даже если осознают ошибочность и порочность этих убеждений. Исключения из этого правила происходят крайне редко, и поэтому нет ничего удивительного в том, что сабейская царица долгое время оставалась многобожницей.]]
ибн Касир

Её отвратило то, чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного![Её отвратило то, чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного – по мнению Муджахида и Саида ибн Джубайра это продолжение речи Сулеймана. Т.е. он сказал: ( وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ ) «Нам было даровано знание до этого, и мы были мусульманами» - а её отвратило от поклонения Одному Аллаху то: (مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَـافِرِينَ ) Чему она поклонялась вместо Аллаха; поистине, она была из народа неверного - это мнение Муджахида и Саида ибн Джубайра хорошее, и его же предпочёл ибн Джарир (19/168). Он также сказал, что возможно глагол в слове: (وَصَدَّهَا ) Её отвратил – относится к Сулейману или к Аллаху. И тогда смысл уже будет: ( مَا كَانَت تَّعْبُدُ مِن دُونِ اللَّهِ ) От того, чтобы она поклонялась вместо Аллаха – т.е. помешал ей практиковать многобожие. ( إِنَّهَا كَانَتْ مِن قَوْمٍ كَـافِرِينَ ) Она была из народа неверного. Но я (ибн Касир) считаю, что мнение Муджахида подтверждается тем, что она приняла Ислам только после того, как вошла в хрустальный дворец. Как мы увидим далее.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!