Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аш-Шуара (Поэты), 218-й аят из 227

Информация
Подробная информация об аяте 26:218 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
Транслит
Al-Ladhī Yarāka Ĥīna Taqūmu
Эльмир Кулиев
Который видит тебя, когда ты выстаиваешь намазы по ночам
Абу Адель
Который видит тебя, когда ты встаешь (на ночные молитвы),
Толкование ас-Саади
Который видит тебя, когда ты выстаиваешь намазы по ночам
ибн Касир

Слова Аллаха: ( الَّذِى يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ ) Который видит тебя, когда ты встаёшь – т.е. «Он заботится о тебе!» Это подобно аяту: ( وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ) Потерпи же до решения твоего Господа, ведь ты — у Нас на Глазах. (52:48)

Ибн Аббас считал, что аят: ( الَّذِى يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ ) Который видит тебя, когда ты встаёшь – т.е. «на молитву». Икрима сказал: «Т.е. Он видит его, когда тот молится стоя, в поясном поклоне, и павши ниц». Аль-Хасан сказал: Который видит тебя, когда ты встаёшь – т.е. «Когда ты молишься в одиночестве». Ад-Даххак сказал: Который видит тебя, когда ты встаёшь – т.е. «Когда ты встаёшь с постели или с собрания». Катада сказал: ( الَّذِىيَرَاكَ ) Который видит тебя – «т.е. когда ты стоишь или сидишь – видит в любом твоём положении».

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик