Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Та Ха (Та Ха), 75-й аят из 135

Информация
Подробная информация об аяте 20:75 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَى
Транслит
Wa Man Ya'tihi Mu'umināan Qad `Amila Aş-Şāliĥāti Fa'ūlā'ika Lahumu Ad-Darajātu Al-`Ulā
Эльмир Кулиев
А тем, кто явится к Нему, будучи верующим, совершив праведные деяния, уготованы высшие ступени —
Абу Адель
А кто приходит к Нему [к Аллаху] верующим, совершив праведные деяния [исполняя Его Слово], то для таких (уготованы) высшие ступени –
Толкование ас-Саади
А тем, кто явится к Нему, будучи верующим, совершив праведные деяния, уготованы высшие ступени -
Аль-Мунтахаб
Тем, кто предстанет перед Господом верующим, совершив праведные деяния, будут высшие ступени (вознаграждения в дальней жизни) -
ибн Касир

Слова Аллаха: ( وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ ٱلصّـٰلِحَـٰتِ ) « а кто приходит к Нему верующим,совершив благое »~т.е. тот, кто встретит своего Господа в день воскрешения с верующим сердцем, а его дела и слова подтвердили его веру; ( فَأُوْلَـٰئِكَ لَهُمُ ٱلدّرَجَـٰتُ ٱلْعُلَىٰ ) «то для тех - высшие ступени» — т.е. Рай, в котором высшие степени, безопасные комнаты и благие жилища.

Имам Ахмад (5/316) передаёт со слов Убады ибн Самита, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: ،الْجَنّةُ مِائَةُ دَرَجَةٍ مَا بـَيْنَ كُلّ دَرَجَتـَيْنِ كَمَا بـَيْنَ السّمَاءِ وَالأَرْضِ، وَالْفِرْدَوْسُ أَعْلَاهَا دَرَجَةً وَمِنـْهَا تَخْرُجُ الأنـْهَارُ الأرْبـَعَةُ، وَالْعَرْشُ فـَوْقـَهَا، فَإِذَا سَأَلْتُمُ الله فَاسْأَلُوهُ الْفِرْدَوْس. «Рай в сто степеней. Между двумя степенями, (растояние) как между небом и землёй. Фирдаус его наивысшая степень. Из него текут четыре реки, а Трон находится над ним. Если просите у Аллаха, то просите (степень) Фирдаус».Хадис также приводится ат-Тирмизи(2531).

В двух «Сахихах» приводится хадис, в котором посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: :إِنّ أَهْلَ عِلّيّينَ لَيـَرَوْنَ مَنْ فـَوْقـَهُمْ كَمَا تـَرَوْنَ الْكَوْكَبَ الْغَابِرَ فِي أُفُقِ السّمَاءِ لِتـَفَاضُلِ مَا بـَيـْنـَهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ الله تِلْكَ مَنَازِلُ الأنْبِيَاءِ قَالَ: بَلى، وَالّذِي نـَفْسِي بِيَدِهِ رِجَالٌ آمَنُوا بِاللَّهِ وَصَدّقُوا الْمُرْسَلِين «Поистине, из-за превосходства (одних над другими) обитатели Рая станут смотреть на живущих в высших покоях над ними подобно тому, как вы смотрите на сверкающую вдалеке планету, которая удаляется к востоку или западу». (Люди) спросили: «О, посланник Аллаха, будут ли (эти покои) жилищами пророков, которых не сможет достичь никто, кроме них?». Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Нет! Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, (они предназначены для) людей, которые уверовали в Аллаха и поверили посланникам!».[Бухари 3256, Муслим 2831.].В «Сунан» приводится дополнение к этому тексту: «وَإِنّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ لَمِنـْهُمْ وَأَنـْعَمَا» «Поистине Абу Бакр и Умар конечно же из них, и они оба будут блаженствовать».[Абу Дауд 3987, ат-Тирмизи 3658, ибн Маджах 96.].

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик