Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Та Ха (Та Ха), 134-й аят из 135

Информация
Подробная информация об аяте 20:134 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَلَوْ أَنَّا أَهْلَكْنَاهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِ لَقَالُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَى
Транслит
Wa Law 'Annā 'Ahlaknāhum Bi`adhābin Min Qablihi Laqālū Rabbanā Lawlā 'Arsalta 'Ilaynā Rasūlāan Fanattabi`a 'Āyātika Min Qabli 'An Nadhilla Wa Nakh
Эльмир Кулиев
Если бы Мы погубили их от наказания до этого (пришествия Мухаммада и ниспослания Корана), то они сказали бы: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями до того, как оказались унижены и опозорены?».
Абу Адель
И если бы Мы погубили их [неверующих] наказанием до этого [до прихода Пророка и ниспослания Книги Аллаха], то они непременно сказали бы: «Господи, почему Ты не послал к нам посланника (от Себя), чтобы мы последовали за Твоими знамениями, прежде чем испытать унижение и позор?»
Толкование ас-Саади
Если бы Мы погубили их от наказания до этого (пришествия Мухаммада и ниспослания Корана), то они сказали бы: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями до того, как оказались унижены и опозорены?» [[Коранические аяты приносят пользу правоверным и увеличивают их веру и убежденность. Что же касается тех, кто отворачивается от них и противится им, то они не могут уверовать в Коран и извлечь из него пользу. Всевышний сказал: «Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения» (10:96–97). Однако ниспослание знамений неверным не остается безрезультатным, потому что эти знамения лишают неверных возможности оправдаться собственной неосведомленностью. У них не будет оправданий, когда они узрят наказание, потому что к ним пришел Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, и они узрели многочисленные чудеса и доказательства. Поэтому далее Всевышний сказал:]]
ибн Касир

Затем сказано: ( وَلَوْ أَنّآ أَهْلَكْنَـٰهُمْ بِعَذَابٍ مّن قـَبْلِهِ لَقَالُواْ رَبـّنَا لَوْلۤا أَرْسَلْتَ إِلَيـْنَا رَسُولاً ) «И если бы Мы погубили их наказанием до этого, они сказали бы: ‘‘Господи, отчего Ты не послал к нам посланника’’» — т.е. если бы Мы погубили этих лжецов до того, как послать к ним благородного посланника и ниспослать это Великое Писание,они бы сказали:( رَبـّنَا لَوْلۤا أَرْسَلْتَ إِلَيـْنَا رَسُولاً ) «Господи,почему Ты не послал к нампосланника?» — прежде, чем губить нас, дабы мы могли уверовать в него и последовать за ним. Как поведал Аллах (об их словах): ( فـَنَتّبِعَ ءَايَـٰتِكَ مِن قـَبْلِ أَن نّذِلّ وَنَخْزَىٰ ) «Чтобы нам последовать за Твоими знамениями, раньше чем испытать унижение и позор». Но Всевышний Аллах объясняет, что эти упрямые лжецы не уверуют: ( وَلَوْ جَآءَتـْهُمْ كُلّ ءايَةٍ حَتّىٰ يـَرَوُاْ ٱلْعَذَابَ ٱلألِيمَ ) «Даже если их не постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения» (Сура 10, аят 97).

Как (ещё) сказал Аллах: ( وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ فَٱتّبِعُوهُ وَٱتـّقُواْ لَعَلّكُمْ تـُرْحَمُونَ ) «Это — благословенное Писание, которое Мы ниспослали. Следуйте же ему и будьте богобоязненны, — быть может, вы будете помилованы» — до слов: ( بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ ) «За то, что они отворачивались» (Сура 6, аят 155-157). Аллах также сказал: «Они принесли величайшие клятвы именем Аллаха о том, что если к ним придёт предостерегающий увещеватель,то они встанут на более правильный путь, чем любая другая община». (Сура 35, аят 42). А также: ( وَأَقْسَمُواْ بِٱللّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتـْهُمْ ءَايَةٌ لّيـُؤْمِنُنّ بِهَا ) «Именем Аллаха они принесли величайшие клятвы о том, что если к ним явится знамение, они непременно уверуют в него» (Сура 6, аят 109) — до конца аята.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик