Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди
Информация
Подробная информация об аяте 17:48 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
Транслит
Anžur Kayfa Đarabū Laka Al-'Amthāla Fađallū Falā Yastaţī`ūna Sabīlāan
Эльмир Кулиев
Посмотри, какие притчи они приводят тебе. Они впали в заблуждение и не могут найти дорогу.
Абу Адель
Посмотри (о, Пророк), как они [неверующие] на тебя приводят притчи [говорят о тебе такую ложь, которая по своей странности подобна лишь притчам], и заблудились они и не могут найти пути (к Истине)!
Толкование ас-Саади
Посмотри, с кем они сравнивают тебя. Они впали в заблуждение и не могут найти дорогу. [[Удивительно! Они приводят тебе самые бессмысленные притчи и делают самые далекие от истины утверждения. Они находятся в глубоком заблуждении, и причина этого заключается в том, что они строят свои суждения на ошибочных предположениях. А ведь хорошо известно, что суждения, построенные на ошибочных предположениях, являются еще более ошибочными. Они не способны встать на прямой путь - их уделом становятся чистое заблуждение и очевидная несправедливость.]]
Аль-Мунтахаб
Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они - неверные - сбились с пути логических доказательств. Они ведь не находят для отрицания твоей веры веских причин, которые можно было бы принять. Так они оказались в заблуждении и потеряли путь к истине.
ибн Касир

«Посмотри, как они приводят тебе притчи и заблудились и не могут найти дорогу» – т.е. не находят пути к истине, и не находят выхода из заблуждения. Ибн Исхак сказал: «Рассказал мне Мухаммад ибн Муслим аз-Зухри, которому рассказали, что Абу Суфьян ибн Харб, Абу Джахль ибн Хишам, аль-Ахнас ибн Шарик ас-Сакафи, союзник Бану Зухра, вышли ночью послушать Пророка, когда он молился в своем доме. Каждый из них выбрал себе место, чтобы сидеть и слушать, причем никто из них не знал о присутствии другого. Они провели ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога их свела вместе, и они стали упрекать друг друга, говоря: "Не приходите больше сюда! Если увидит вас кто-нибудь из ваших глупцов, то вы зароните в его душу сомнение". На этом и разошлись. Когда наступила вторая ночь, каждый из них вернулся на свое место. (Они снова) провели ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога снова свела их вместе. (Тогда они) сказали друг другу то же, что и в первый раз, и разошлись. Когда настала третья ночь, каждый из них (вновь) занял свое место и провел ночь, слушая его. Когда настала заря, разошлись. Дорога свела их вместе. Тогда они сказали друг другу: «Не разойдемся, пока не дадим друг другу клятву в том, что не придем снова на это место». И поклявшись в этом разошлись. Когда настало утро, аль-Ахнас ибн Шарик взял свою палку и пришел в дом к Абу Суфьяну и сказал: "Скажи мне, о Абу Ханзала, свое мнение о том, что ты услышал от Мухаммада!" Он ответил: "О Абу Са'лаба! Клянусь Аллахом, я услышал знакомые слова, значение которых я понимаю, и я услышал и такие вещи, смысл которых не понял, как и не понял, что имеется в виду под этим". Аль-Ахнас сказал: "И я, клянусь Аллахом, так же". Потом он ушел от него, пошел к Абу Джахлу и войдя к нему в дом сказал: "О Абу аль-Хакам! Каково твое мнение относительно того, что ты услышал от Мухаммада?" Он ответил: "Что я слышал? Мы и Бану Абд Манаф боролись за почет: они кормили людей, и мы кормили, они помогали, и мы помогали, они давали и мы давали, мы были одинаковы, и никто не опережал другого, подобно двум одинаково бегущим скаковым лошадям. Они сказали: "Среди нас Пророк и к нему приходит откровение с неба". А у нас такого нет. Клянусь Аллахом, мы в него никогда не уверуем и не поверим". Аль-Ахнас встал и покинул его». [Сира Мухаммад ибн Исхак 1/389]

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!