Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Хиджр (Хиджр), 70-й аят из 99

Информация
Подробная информация об аяте 15:70 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ
Транслит
Qālū 'Awalam Nanhaka `Ani Al-`Ālamīna
Эльмир Кулиев
Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?».
Абу Адель
Сказали они (пророку Луту): «Разве мы не запретили тебе (брать в гости) людей?»
Толкование ас-Саади
Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?»
Аль-Мунтахаб
Грешники ответили ему: "Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями?"
ибн Касир

Сказали они: "Разве мы не удерживали тебя от всего света?" – т.е. разве мы не запрещали тебе принимать кого-либо из гостей? Затем Лут указал им на их женщин, ибо это то, что дозволил Аллах из половых отношений. Всё это уже разъяснялось нами, и нет нужды повторяться. Но они уже не могли осознать то, что он им говорил, ибо несчастье уже поджидало их, и кара вот-вот должна была обрушиться на них.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик