Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ар-Раад (Гром), 31-й аят из 43

Информация
Подробная информация об аяте 13:31 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ أَوْ قُطِّعَتْ بِهِ الْأَرْضُ أَوْ كُلِّمَ بِهِ الْمَوْتَى بَل لِّلَّهِ الْأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ الَّذِينَ آمَنُوا أَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُوا قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّى يَأْتِيَ وَعْدُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ
Транслит
Wa Law 'Anna Qur'ānāan Suyyirat Bihi Al-Jibālu 'Aw Quţţi`at Bihi Al-'Arđu 'Aw Kullima Bihi Al-Mawtá  ۗ  Bal Lillahi Al-'Amru Jamī`āan  ۗ  'Afalam Yay'asi Al-Ladhīna 'Āmanū 'An Law Yashā'u Al-Lahu Lahadá An-Nāsa Jamī`āan  ۗ  Wa Lā Yazālu Al-Ladhīna Kafarū Tuşībuhum Bimā Şana`ū Qāri`atun 'Aw Taĥullu Qarībāan Minrihim Ĥattá Ya'tiya Wa`du Al-Lahi  ۚ  'Inna Al-Laha Lā Yukhlifu Al-Mī`āda
Эльмир Кулиев
Если бы был Коран, благодаря которому сдвинулись бы горы, разверзлась бы земля или заговорили бы покойники, то им оказался бы этот Коран. Но любое решение остается только за Аллахом. Разве верующие еще не знают, что если бы Аллах захотел, то наставил бы всех людей на прямой путь? Бедствия не перестанут поражать неверующих за то, что они содеяли, или будут рядом с их жилищами до тех пор, пока не явится обещание Аллаха. Воистину, Аллах не нарушает Своего обещания.
Абу Адель
И если бы была какая-либо книга (при чтении которой) двигались бы горы, или рассекалась бы земля (и выходили бы из нее источники) (как это было с посохом Мусы), или говорили бы умершие (воскреснув) (как это было с Иисой) (то такая книга непременно была бы Кораном). (Но если на неверующих не воздействует этот Коран, который сам является чудом, то они не уверуют и увидев другие чудеса.) Но, Аллаху принадлежит все повеление! [Если и случится чудо, то только по Его пожеланию.] Разве те, которые уверовали, не знают, что если бы Аллах пожелал, то наставил бы всех людей на истинный путь (даже без чудес). И не перестает поражать беда тех, которые стали неверными, за то, что они совершали [за их неверие], или остановится она [беда] близко от их жи­лищ, пока не придет обещание Аллаха (о наказании их). Поистине, Аллах не меняет (Своего) обещания!
Толкование ас-Саади
Если бы был Коран, благодаря которому сдвинулись бы горы, разверзлась бы земля или заговорили бы покойники, то им оказался бы этот Коран. Но любое решение остается только за Аллахом. Разве верующие еще не знают, что если бы Аллах захотел, то наставил бы всех людей на прямой путь? Бедствия не перестанут поражать неверующих за то, что они содеяли, или будут рядом с их жилищами до тех пор, пока не явится обещание Аллаха. Воистину, Аллах не нарушает Своего обещания. [[Всевышний поведал о превосходстве славного Корана над остальными Священными Писаниями. Если бы среди Священных Писаний было такое, благодаря которому горы сдвинулись бы со своих мест, земля покрылась бы новыми садами и реками, а покойники заговорили бы с живыми, то этим писанием непременно оказался бы Славный Коран. Однако любое решение остается за Аллахом, Который ниспосылает только такие знамения, которые соответствуют божественной мудрости. Почему же неверующие хотят, чтобы знамения ниспосылались по их прихоти? Разве они или другие творения обладают хотя бы ничтожной властью? Они отказываются уверовать, но пусть правоверные знают, что Всевышний Аллах может наставить на прямой путь всех людей, если пожелает. Однако Ему угодно, чтобы одни следовали прямым путем, а другие сбивались с него. И поэтому всегда будут неверующие, не извлекающие выгоды из Божьих знамений и не прислушивающиеся к проповедям. Они будут настойчиво исповедовать неверие, а Всевышний Аллах будет ниспосылать бедствия, которые будут поражать их жилища или окрестности их поселений. И закончится это лишь тогда, когда исполнится обещание Аллаха, и неверных постигнет наказание, которого им не удастся избежать. Аллах не нарушает Своих обещаний. Однако Он предостерегает неверующих от обещанного воздаяния за неверие, упрямство и несправедливость.]]
ибн Касир

И если бы Кораном двигались горы, или рассекалась земля, или говорили бы мертвые... Да, Аллаху принадлежит всё дело! Разве не отчаиваются те, которые уверовали, что если бы Аллах пожелал, то повел бы прямым путем всех людей. И не перестает поражать бичевание тех, которые не веровали, за то, что они совершали, или остановится он близко от их жилищ, пока не придет обещание Аллаха; поистине, Аллах не меняет времени обещания!Всевышний Аллах восхваляет Коран, ниспосланный Мухаммаду, давая ему предпочтение над всеми божественными писаниями, ниспосланными ранее: ( وَلَوْ أَنَّ قُرْآنًا سُيِّرَتْ بِهِ الْجِبَالُ ) «И если бы Кораном двигались горы» – т.е. если бы среди небесных писаний нашлась бы книга, которой двигались бы горы со своих мест, раздвигалась бы земля, посредством неё говорили бы мёртвые из могил, то это, несомненно, был бы лишь Коран, или самой достойной для этого из всех книг. Т.к. в нём столько чудес, которые не смогли бы воспроизвести ни люди, ни джины. Ни первый и не последний из них, даже если бы они собрались вместе для этого, не смогли бы воспроизвести даже одну суру, подобную сурам Корана. Но не смотря на это многобожники не верят и отрицают его.Аллах сказал: ( بَل للَّهِ الاٌّمْرُ جَمِيعًا ) «Да, Аллаху принадлежит всё дело» – т.е. все дела возвращаются к Аллаху Всемогущему. То, что пожелал Аллах, свершится, а то, что не пожелал, этому не бывать. Тот, кого Аллах ведёт, не собьётся, а тот, кого Аллах вверг в заблуждение, не найдёт руководства. Следует отметить, что все прежние небесные писания можно назвать Кораном, т.к. он базируется на них.

Имам Ахмад передаёт от Абу Хурайры, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «خُفِّفَتْ عَلَى دَاوُدَ الْقِرَاءَةُ فَكَانَ يَأْمُرُ بِدَابَّتِهِ أَنْ تُسْرَجَ، فَكَانَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُسْرَجَ دَابَّتُهُ، وَكَانَ لَا يَأْكُلُ إِلَّا مِنْ عَمَلِ يَدَيْه» «Чтение было облегчено Давуду. Он перечитывал Коран между тем, как приказывал приготовить ему лошадь и взбирался на неё. Он питался, исключительно, зарабатывая своими руками». [Ахмад 2/314] Бухари тоже приводит этот хадис. Под Кораном здесь подразумевается Забур (Псалмы Давида).Далее Аллах сказал: ( أَفَلَمْ يَاْيْـَسِ الَّذِينَ ءَامَنُواْ ) «Разве не отчаиваются те, которые уверовали» – в том, чтобы все люди уверовали, и не уразумеют то: ( أَن لَّوْ يَشَآءُ اللَّهُ لَهَدَى النَّاسَ جَمِيعًا ) «Что, если бы Аллах пожелал, то повёл бы прямым путём всех людей» – т.е. несомненно, нет более красноречивого и эффективного чуда и довода для сердца и разума, чем Коран. Если бы Аллах ниспослал бы его на горы, то ты увидел бы, как они затряслись в смирении от страха перед Аллахом.

В достоверном хадисе посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «مَا مِنْ نَبِيَ إِلَّا وَقَدْ أُوتِيَ مَا آمَنَ عَلَى مِثْلِهِ الْبَشَرُ، وَإِنَّمَا كَانَ الَّذِي أُوتِيتُهُ وَحْيًا أَوْحَاهُ اللهُ إِلَيَّ، فَأَرْجُو أَنْ أَكُونَ أَكْثَرَهُمْ تَابِعًا يَوْمَ الْقِيَامَة» «Любому пророку было дано (чудо), посредством которого веровало какое-то количество людей. Мне же дано откровение, которое Аллах внушил мне. И я надеюсь, что у меня будет самое большее количество последователей в Судный день». [Бухари 4981, Муслим 152]. Смысл хадиса в том, что у каждого пророка было чудо, которое заканчивалось с его смертью, но Коран – это вечный довод, нескончаемы его чудеса, (который) не стареет со временем и чтением, учёные не устают черпать из него знания. Коран серьёзен, в нём нет шуток. Аллах сломает любого тирана, оставившего Коран, а кто будет искать руководство не в Коране, Аллах введёт его в заблуждение.Далее Аллах сказал: ( بَل للَّهِ الاٌّمْرُ جَمِيعًا ) «Да, Аллаху принадлежит всё дело» . Ибн Аббас прокомментировал: «Он делает лишь то, что пожелает, и Он решил не делать этого». Ибн Исхак передаёт это с цепочкой передатчиков от него, а ибн Джарир ат-Табари согласился с этим.

Далее Аллах сказал: ( وَلاَ يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ ) «И не перестаёт поражать бичевание тех, которые не веровали, за то, что они совершали, или остановится он близко от их жилищ» – по причине их неверия, их продолжают постигать катастрофы, и тех, кто вокруг них, дабы они извлекли для себя назидание и урок из этого. Аллах сказал в другом аяте: ( وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا مَا حَوْلَكُمْ مِّنَ الْقُرَى وَصَرَّفْنَا الاٌّيَـتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ) «Мы уже погубили селения, которые были вокруг вас, и разъяснили знамения, чтобы они могли вернуться на прямой путь». (46:27) также: ( أَفَلاَ يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِى الاٌّرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ أَفَهُمُ الْغَـلِبُونَ ) «Неужели они не видят, что Мы уменьшаем землю по краям (отдаем ее во владение верующим)? Неужели это они одержат верх?» (21:44) Катада передаёт, что аль-Хасан прокомментировал слова Аллаха: ( أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ ) «Или остановится он близко от их жилищ» – т.е. катастрофа, как это ясно по смыслу аята.Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу слов Аллаха: ( تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ ) «Поражает бичевание за то, что они совершали» – т.е. наказание с неба на них; ( أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ ) «Или остановится он близко от их жилищ» – т.е. послание посланника Аллаха к ним и сражение его против них». Также считал Муджахид и Катада. Икрима передаёт в другом пересказе, что Ибн Аббас сказал по поводу слова: ( قَارِعَةٌ ) «Бичевание» – несчастье. Учёные также сказали, что: ( حَتَّى يَأْتِىَ وَعْدُ اللَّهِ ) «Пока не придёт обещание Аллаха» – относится к дню взятия Мекки, аль-Хасан аль-Басри сказал, что это относится к Судному дню.Далее Аллах сказал: ( إِنَّ اللَّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ ) «Поистине, Аллах не меняет времени обещания» – т.е. не нарушает Своего обещания посланникам о помощи, а также их последователям в этой жизни и в жизни вечной: ( فَلاَ تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ ) «Не думай, что Аллах нарушает обещания, данные Своим посланникам.Воистину, Аллах — Могущественный, Способный на возмездие». (14:47)

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!