Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ар-Раад (Гром), 29-й аят из 43

Информация
Подробная информация об аяте 13:29 на Quranic Arabic Corpus
Параметры
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ
Транслит
Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Ţūbá Lahum Wa Ĥusnu Ma'ābin
Эльмир Кулиев
Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы блаженство и прекрасное место возвращения.
Абу Адель
Те, которые уверовали и совершали праведные деяния [совершали то, что повелел Аллах и сторонились того, что Он запретил], – им благая жизнь [счастье и успокоение] и прекрасное место возвращения [Рай].
Толкование ас-Саади
Тем, которые уверовали и совершали праведные деяния, уготованы блаженство и прекрасное место возвращения. [[Всем сердцем уверовав в Аллаха, ангелов, писания, посланников и Судный день, эти люди подтвердили свою веру праведными деяниями, которые они совершали душой и телом. Они возлюбили Аллаха, боялись Его и надеялись только на Него. А наряду с этим они совершали намаз и другие благодеяния, благодаря которым они заслужили прекрасную жизнь и славное пристанище. Они снискали благоволение Аллаха и заслужили Божью милость как при жизни на земле, так и после смерти. Они заслужили совершенный отдых и безупречное наслаждение. И среди бесчисленного множества даров, которыми их одарит Аллах, будет райское дерево Туба (‘блаженство’). В достоверных хадисах сообщается, что в тени этого дерева всадник может скакать сто лет, так и не добравшись до его конца.]]
Ибн Касир

Те, которые уверовали и делали благое, - им благо и хорошее пристанище.«Те, которые уверовали и делали благое, - им блаженство и хорошее пристанище». Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас прокомментировал слово(طُوبَى) «туба», как счастье, комфорт и радость очей. Икрима сказал, что طُوبَى это как прекрасно то, что они заработали для себя. Ад-Даххак же считает, что означает радость для них. Ибрахим ан-Наха’и сказал, что (طُوبَى) это лучшее для них. Катада считает, что на арабском слово (طُوبَى) если его говорят человеку: «Туба тебе», т.е. ты постиг благо. В другом пересказе он сказал, что это означает блаженство. ( وَحُسْنُ مَـَابٍ ) «Им блаженство и хорошее пристанище» – место возврата. И все эти мнения имеют смысл, в которых нет в них противоречия.

Имам Ахмад передаёт от Абу Саида аль-Худри, что человек сказал посланнику Аллаха: «Туба тому, кто увидел тебя и уверовал в тебя!» И он (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: «طُوبَى لِمَنْ رَآنِي وَآمَنَ بِي، وَطُوبَى ثُمَّ طُوبَى ثُمَّ طُوبَى لِمَنْ آمَنَ بِي وَلَمْ يَرَنِي» «Туба тому, кто увидел меня и уверовал в меня. Туба и ещё раз туба тому, кто не видел меня и уверовал в меня». Человек спросил: «Что такое туба?». Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил:«شَجَرَةٌ فِي الْجَنَّةِ مَسِيرَتُهَا مِائَةُ عَامٍ ثِيَابُ أَهْلِ الْجَنَّةِ تَخْرُجُ مِنْ أَكْمَامِهَا»«Это дерево в раю, её расстояние – сто лет (пути) пешком. А одежды обитателей рая взяты из её коры». [Ахмад 3/71]

Аль-Бухари и Муслим приводят хадис от Сахля ибн Са’да, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا»«Поистине в раю дерево, всадник будет скакать в её тени сто лет и не пересечёт её». [Бухари 6552, Муслим 2827] Ан-Нуман ибн Абу Аяш аз-Зураки добавил: «Абу Саид аль-Худри передал мне, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ شَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ الْجَوَادَ الْمُضَمَّرَ السَّرِيعَ مِائَةَ عَامٍ مَا يَقْطَعُهَا»«Поистине в раю дерево, всадник на гладком резвом скакуне будет скакать (в её тени) и не пересечёт её». [Бухари 3251]

Муслим передаёт от Абу Харра хадис, в котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) передаёт слова Аллаха Всевышнего:«يَا عِبَادِي لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ قَامُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلُونِي فَأَعْطَيْتُ كُلَّ إِنْسَانٍ مَسْأَلَتَهُ مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا إِلَّا كَمَا يَنْقُصُ الْمِخْيَطُ إِذَا أُدْخِلَ فِي الْبَحْر»«О, рабы Мои, если первый и последний из вас – люди и джины встанут на одной возвышенности и попросят у Меня, я дам каждому человеку то, что он просит. И не убавит из Моего царства это ничего так же, как не убавит (ничего от моря) иголка, засунутая в море». [Муслим 2577] Халид ибн Ма’идан сказал: «Поистине в раю есть дерево Туба и у него есть соски,из которых будут кормиться райские младенцы. Выкидыш женщины будет плавать в одной из райских рек, пока не настанет Судный день, а там он будет воскрешён с другими людьми в возрасте сорока лет». Этот рассказ передал Ибн Абу Хатим.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик

Комментарии к аяту

Написание новых комментариев отныне отключено. Изначально предполагалось, что комментарии будут писать для более глубоких размышлений над смыслами Корана, но оказалось, что мусульмане в русскоязычном сегменте на данный момент способны только писать про какие-то незначительные ошибки в текстах переводов, за которые автор сайта в любом случае не несёт никакой ответственности, ибо он лишь публикует труды других людей для более удобного ознакомления с их текстами, и об ошибках более правильно было бы писать авторам переводов, а не автору сайта.

Вторым по популярности видом комментариев оказались сообщения необразованных мусульман, толком не понимающих Ислам в свете Корана и сунны и несущих на сайт различные искажённые идеи, не имеющие почти ничего общего с полноценным пониманием Ислама знающими людьми. Часто эти люди не оказываются способны даже прочитать полностью все толкования к тому аяту, который они решили обсуждать.

Третий вид комментариев - сообщения от христиан, типично желающих протолкнуть свою идеологию на мусульманский сайт, что естественно никогда не будет являться допустимым здесь в силу того, что Аллах детально и подробно разъясняет в множестве аятов Корана те ошибки в убеждениях современных христиан, которые им было бы хорошо исправить, но они этим, конечно же, заниматься не собираются. Данный разговор закрыт и обсуждениям на Коран Онлайн не подлежит.

В свете вышеуказанных причин, автор сайта в данный момент более не видит никакого смысла оставлять открытой возможность писать новые комментарии на Коран Онлайн, ибо они лишь тратят впустую время на модерацию и реакцию на в большинстве своём бестолковые и просто вредительские сообщения от различных невежд этого мира. Изучайте внимательно толкования известных учёных, изучайте тексты Корана и хадисы и устремляйте свои сердца к истине, а не к различным новоизобретённым идеям, которые кажутся привлекательными необразованным душам. Благо - в глубоком знании, а не в следовании страстям. И пусть Аллах поведёт всех достойных этого людей прямой дорогой.

Также, если у кого-то всё ещё присутствует желание обсудить более детально некоторые аспекты Ислама - вы всегда можете погрузиться в один из других благих проектов и сообществ, которыми занимаются другие русскоязычные мусульмане, и о которых вы можете почитать на отдельной странице.