Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Ан-Ниса (Женщины), 31-й аят из 176

Информация
Подробная информация об аяте 4:31 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
إِن تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُم مُّدْخَلًا كَرِيمًا
Транслит
'In Tajtanibū Kabā'ira Mā Tunhawna `Anhu Nukaffir `Ankum Sayyi'ātikum Wa Nudkhilkum Mudkhalāan Karīmāan
Эльмир Кулиев
Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния и введем вас в почтенный вход.
Абу Адель
Если вы (о, верующие) будете сторониться больших (грехов), что запрещаются вам [многобожия, ослушания родителей, убийства без права,...], (то) Мы удалим от вас ваши плохие деяния [простим малые грехи] и введем вас в почетное место [в Рай].
Толкование ас-Саади
Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния и введем вас в почтенный вход. [[Аллах обещал, что если рабы будут избегать тяжких грехов, то Он простит им остальные грехи и прегрешения и введет их в почтенную обитель, которая названа так, потому что в ней собраны великие блага. Это будут Райские сады, в которых есть то, чего не видывал взор, чего не слышали уши, о чем даже не помышляла человеческая душа. Под избежанием тяжких грехов подразумевается и исправное выполнение обязательных предписаний религии, потому что невыполнение их уже является тяжким грехом. К таким предписаниям относятся пять обязательных намазов, пятничные намазы, пост в месяц рамадан и многие другие. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пять намазов, пятничные намазы и пост в месяц рамадан искупают совершенные между ними грехи, за исключением тяжких грехов». Согласно самой точной формулировке, тяжкими грехами называются грехи, за которые установлена мера наказания на земле или определено наказание после смерти, которые лишают грешника права называться верующим и навлекают на него проклятие или гнев Аллаха.]]
Аль-Мунтахаб
Если вы будете избегать тяжких грехов, то Аллах очистит вас и от других мелких прегрешений, пока вы стараетесь идти по Его праведному пути. В будущей жизни Аллах введёт вас в рай благородным входом, и благословенны вы будете в ближайшей жизни.
ибн Касир

Слово Аллаха: (إِن تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَـاتِكُمْ) Если вы будете избегать больших грехов из того, что вам запрещено, то Мы простим ваши злодеяния – если вы будете избегать совершения больших грехов, Мы простим вам ваши малые прегрешения и введём вас в рай. Об этом Аллах сказал: (وَنُدْخِلْكُمْ مُّدْخَلاً كَرِيماً) И введем вас в почтенный вход. Здесь стоит привести несколько хадисов, касающихся этого священного аята. Имам Ахмад передаёт от Салмана аль-Фараси, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил его: «Знаешь ли ты, что такое пятница?» Я ответил: «Это день, в который Аллах завершил творение вашего предка (Адама)». Он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «لكِنْ أَدْرِي مَا يَوْمُ الْجُمُعَةِ، لَا يَتَطَهَّرُ الرَّجُلُ فَيُحْسِنُ طُهُورَهُ، ثُمَّ يَأْتِي الْجُمُعَةَ فَيُنْصِتُ حَتَّى يَقْضِيَ الْإمَامُ صَلَاتَهُ، إِلَّا كَانَ كَفَّارَةً لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، مَا اجْتُنِبَتِ الْمَقْتَلَة» «Я знаю, что такое пятница. Если человек, совершит в пятницу полное омовение, очистится (так тщательно), как только сможет, смажет (волосы) или умастит (тело) благовониями (которые найдутся у него) дома, после чего отправится (на пятничную молитву), а потом будет хранить молчание, внимательно слушая слова имама, пока тот не завершит своей молитвы ему обязательно простятся (грехи, совершённые им) между этой и предыдущей пятницей, если он не совершит убийства».[[Достоверный хадис, рассказал аль-Бухари (834), Ахмад в Муснаде (439/5)]] (Аль-Бухари передал подобный хадис от Сальмана аль-Фариси).

Толкование семи смертных грехов приводится в двух Сахихах, в хадисе Абу Хурайры, в котором посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَات» «Избегайте (совершения) семи губительных (грехов)». (Люди) спросили: «О, посланник Аллаха, а что это (за грехи)?» Он, да благословит его Аллах и да приветствует сказал:«الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَات» «Поклонение другим наряду с Аллахом, колдовство, убийство человека, которого Аллах запретил убивать иначе, как по праву, ростовщичество, проедание имущества сироты, отступление в день наступления и обвинение в прелюбодеянии целомудренных верующих женщин, которые (даже) не помышляют (о подобном)».[[Сахих аль-Бухари (1296)]]

Сообщается, что Абу Бакра Нуфай бин аль-Харис, да будет доволен им Аллах, сказал: Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил (людей): «أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ؟» «Не сообщить ли вам о том, что (относится к числу) тягчайших грехов?», (повторив свой вопрос) трижды. Мы сказали: «Конечно, о, посланник Аллаха!» (Тогда) он, да благословит его Аллах и да приветствует сказал: «الِإشْرَاكُ بِاللهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْن» «(Это) многобожие и проявление непочтительности по отношению к родителям». Говоря это, Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, находился полулежа, опираясь на руку, а потом он сел и сказал: «قَوْلُ الزُّورِ أَوْ شَهَادَةُ الزُّورِ» «И, поистине, это — ложь и лживое свидетельство!», и он продолжал повторять (эти слова), пока мы не стали говорить: «О если бы он умолк!» (Бухари, Муслим)

Передают со слов Абдуллаха бин Амра бин аль-Аса, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «К числу тяжких грехов относятся многобожие, проявление непочтительности по отношению к родителям, убийство и ложная клятва». (Аль-Бухари) Имеется в виду ложная клятва которую человек даёт намеренно. Такая клятва была названа «гибельной» по той причине, что она погружает дающего её во грех.

Передают со слов Абдуллаха бин Амра бин аль-Аса, да будет доволен им Аллах, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «إِنَّ مِنْ أَكْبَرِ الْكَبَائِرِ أَنْ يَلْعَنَ الرَّجُلُ وَالِدَيْه» «Поношение человеком своих родителей относится к числу тягчайших грехов». Люди спросили: «О, посланник Аллаха, да разве (может) человек поносить собственных родителей?» Он, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «يَسُبُّ الرَّجُلُ أَبَا الرَّجُلِ، فَيَسُبُّ أَبَاهُ، وَيَسُبُّ أُمَّهُ فَيَسُبُّ أُمَّه» «Да, (так может получиться, если) станет он поносить отца (другого) человека,а тот примется ругать его отца, и (если) станет он поносить мать (другого) человека, а тот примется ругать его мать!» (Аль-Бухари; Муслим)

В другой версии этого хадиса, также приводимой аль-Бухари и Муслимом, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, проклиная своих родителей, человек совершает один из тягчайших грехов!» (Люди) спросили: «О, посланник Аллаха, как же может человек проклинать собственных родителей?» Он сказал: «(Так может получиться, если) станет он поносить отца (другого) человека, а тот примется ругать его отца и (если) станет он поносить мать (другого) человека, а тот примется ругать его мать!»

Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Однажды) я спросил пророка (да благословит его Аллах и приветствует): “Что является величайшим грехом пред Аллахом?” Он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «أَنْ تَجْعَلَ للهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَك» “Приравнивание кого бы то ни было к Аллаху, Который создал тебя”. Я сказал: “Это и в самом деле великий грех, и спросил: “А затем?” Пророк, (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَك»“Убийство собственного сына из страха перед тем, что он будет есть вместе с тобой”.[[Иначе говоря, из страха перед тем, что ты не сумеешь прокормить сына, несмотря на то, что заботу о его уделе пообещал взять на Себя Аллах]] Я спросил: “А затем?” Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِك» “Совершение прелюбодеяния с женой твоего соседа».[[Здесь речь идёт о прелюбодеянии, совершаемом по взаимному согласию]] Затем он процитировал: (وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ) Они не взывают помимо Аллаха к другим богам… - до слов: (إِلاَّ مَن تَابَ) Это не относится к тем, которые раскаялись. (25:68-70)

Имам Ахмад передаёт от Абдуллы ибн Амра, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «أَكْبَرُ الْكَبَائِرِ: الِإشْرَاكُ بِاللهِ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ أَوْ قَتْلُ النَّفْسِ (شعبة الشاك) وَالْيَمِينُ الْغَمُوس» «Одними из больших грехов являются: причисление к Аллаху сотоварищей; ослушание родителей или убийство(здесь Шу’ба – рассказчик хадиса неуверен), а также клятвопреступление».(Хадис рассказали, аль-Бухари, ат-Тирмизи и ан-Насаи).

Передают со слов Ибн Мас'уда, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ، وَقِتَالُهُ كُفْر» Поношение мусульманина есть (проявление) нечестия, а сражение с ним - (свидетельство) неверия. (Аль-Бухари; Муслим)

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик