Суры Корана

  1. Открывающая Коран
  2. Корова
  3. Семейство Имрана
  4. Женщины
  5. Трапеза
  6. Скот
  7. Ограды
  8. Трофеи
  9. Покаяние
  10. Иона
  11. Худ
  12. Иосиф
  13. Гром
  14. Авраам
  15. Хиджр
  16. Пчёлы
  17. Ночной перенос
  18. Пещера
  19. Мария
  20. Та Ха
  21. Пророки
  22. Паломничество
  23. Верующие
  24. Свет
  25. Различение
  26. Поэты
  27. Муравьи
  28. Рассказ
  29. Паук
  30. Римляне
  31. Лукман
  32. Земной поклон
  33. Союзники
  34. Сава
  35. Творец
  36. Йа Син
  37. Выстроившиеся в ряды
  38. Сад
  39. Толпы
  40. Прощающий
  41. Разъяснены
  42. Совет
  43. Украшения
  44. Дым
  45. Коленопреклонённые
  46. Барханы
  47. Мухаммад
  48. Победа
  49. Комнаты
  50. Каф
  51. Рассеивающие прах
  52. Гора
  53. Звезда
  54. Месяц
  55. Милостивый
  56. Событие
  57. Железо
  58. Препирающаяся
  59. Сбор
  60. Испытуемая
  61. Ряды
  62. Собрание
  63. Лицемеры
  64. Взаимное обделение
  65. Развод
  66. Запрещение
  67. Власть
  68. Письменная трость
  69. Неминуемое
  70. Ступени
  71. Ной
  72. Джинны
  73. Закутавшийся
  74. Завернувшийся
  75. Воскресение
  76. Человек
  77. Посылаемые
  78. Весть
  79. Исторгающие
  80. Нахмурился
  81. Скручивание
  82. Раскалывание
  83. Обвешивающие
  84. Разверзнется
  85. Созвездия зодиака
  86. Ночной путник
  87. Всевышний
  88. Покрывающее
  89. Заря
  90. Город
  91. Солнце
  92. Ночь
  93. Утро
  94. Раскрытие
  95. Смоковница
  96. Сгусток крови
  97. Предопределение
  98. Ясное знамение
  99. Сотрясение
  100. Скачущие
  101. Великое бедствие
  102. Страсть к приумножению
  103. Время
  104. Хулитель
  105. Слон
  106. Курейшиты
  107. Мелочь
  108. Изобилие
  109. Неверующие
  110. Помощь
  111. Пальмовые волокна
  112. Очищение веры
  113. Рассвет
  114. Люди

Аль-Фатх (Победа), 2-й аят из 29

Информация
Подробная информация об аяте 48:2 на Quranic Arabic Corpus
Прослушать
Оригинал
Оригинал текст
لِّيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا
Транслит
Liyaghfira Laka Al-Lahu Mā Taqaddama Min Dhanbika Wa Mā Ta'akhkhara Wa Yutimma Ni`matahu `Alayka Wa Yahdiyaka Şirāţāan Mustaqīmāan
Эльмир Кулиев
чтобы Аллах простил тебе грехи, которые были прежде и которые будут впоследствии, чтобы Он довел до конца Свою милость к тебе и провел тебя прямым путем
Абу Адель
чтобы тебе Аллах простил то, что предшествовало из твоих упущений [[Араб. слово “занб” в этом аяте означает “упущение, оплошность”, а не “грех”.]] [те, которые ты совершил до того, как стал пророком] и что было позже [те, которые ты совершил после того, как стал пророком], и чтобы (Аллах) завершил Свою милость тебе (даровав победу Исламу) и (чтобы) повел тебя прямым путем [укрепил на Истине],
Толкование ас-Саади
чтобы Аллах простил тебе грехи, которые были прежде и которые будут впоследствии, чтобы Он довел до конца Свою милость к тебе и провел тебя прямым путем [[Затем Всевышний сообщил Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, что эта победа принесла ему огромную пользу. Аллах простил ему прошлые и будущие грехи. Аллаху лучше известно, как посланник Аллаха сумел заслужить это безграничное прощение, но дело, скорее всего, в том, что именно благодаря посланнику Аллаха многие люди приняли ислам и стали искренне поклоняться Всевышнему. Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, за долгие годы своей миссии вынес такие испытания, которые под силу вынести только твердым духом посланникам. Аллах не оставил все это без внимания и оказал Своему избраннику великую честь - простил ему грехи, которые случились прежде и которые будут впоследствии. Но и это не все. Аллах завершил Свою милость к нему, прославил его религию, помог ему одержать верх над врагами, распространил по земле начатое им дело и провел его прямым путем к вечному счастью и бесконечному преуспеянию.]]
Аль-Мунтахаб
способствовав победе истины над ложью, чтобы Аллах простил тебе то, что считается грехом для твоего достоинства и положения - прежние грехи и те, которые будут впоследствии, и чтобы завершил Он Свою милость тебе распространением ислама, твёрдо поставил тебя на прямой путь Аллаха
ибн Касир

﴾ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحاً مُّبِيناً لِّيَغْفِرَ لَكَ اللهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ ﴿ «Воистину Мы даровали тебе явную победу, чтобы Аллах простил тебе упущения,[[Араб. слово “занб” в этом аяте означает “упущение, оплошность”, а не “грех”]] которые были прежде и которые будут впоследствии..» [[«Сахих» Бухари 4177, ат-Тирмизи 3262, ан-Насаи 519, Ахмад 1 / 31 ]]

Анас ибн Малик, о словах Аллаха: ﴾ لِّيَغْفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ ﴿ «чтобы Аллах простил тебе упущения, которые были прежде и которые будут впоследствии», сказал: «Они были ниспосланы Пророку (Да благословит его Аллах и приветствует!), когда он возвращался из Худайбийи. И он сказал: « لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ اللَّيْلَةَ آيَةٌ أَحَبُّ إِلَيَّ مِمَّا عَلَى الَْرْض » «Этой ночью был ниспослан аят, который дороже мне, чем все, что есть на земле». А затем прочитал этот аят. Ему сказали: ‘‘Поздравляем тебя, о, Посланник Аллаха! Аллах поведал о том, что Он сделает с тобой, а что же будет с нами?’’ Тогда ему, да благословит его Аллах и приветствует, было ниспослано: ﴾ لِّيُدْخِلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ جَنَّٰتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا ٱلأَنْهَٰرُ ﴿ «И чтобы ввести верующих мужчин и верующих женщин в Райские сады, в которых текут реки...», до слов: ﴾ فَوْزاً عَظِيماً ﴿ «(это) великое преуспеяние» (Сура 48, аят 5).[«Сахих» Бухари 4172, Муслим 1782, ат-Тирмизи 3263, Ахмад 3/122, 143, 252]

Имам Ахмад сообщил со слов Мугиры ибн Ша’ба: «Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) выстаивал молитву до тех пор, пока не опухали его ноги. И однажды его спросили: ‘‘Разве Аллах не простил тебе упущения, которые были прежде и которые будут впоследствии?’’ На что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: «؟ أَفَلَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا » ‘‘Разве я не должен быть благодарным рабом?’’» [«Сахих» Бухари 4836, Муслим 2819, ат-Тирмизи 412, ан-Насаи 3/219]

Имам Ахмад также передал, что Аиша (Да будет доволен ею Аллах!) сообщила: «Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) выстаивал молитвы до боли в ногах. Я спросила его: ‘‘Ты делаешь это, несмотря на то, что Аллах простил тебе упущения, которые были прежде и которые будут впоследствии?’’ На что он (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: « ؟ يا عائشة أفلا أكون عبداً شكوراً » ‘‘О, Аиша, а разве я не должен быть благодарным рабом?’’» [«Сахих» Бухари 4837, Муслим 2820, Ахмад 6/115]

Слова Аллаха: ﴾ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحاً مُّبِيناً ﴿ «Воистину Мы даровали тебе явную победу», — т.е. очевидную, ясную. Под победой здесь имеется в виду Худайбийский мирный договор, который дал впоследствии благие плоды. Люди стали толпами обращаться в Ислам и могли открыто называть себя верующими. Верующие начали проповедовать неверующим. Стали распространяться знание и вера.

Слова Аллаха: ﴾ لِّيَغْفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ ﴿ «Чтобы Аллах простил тебе упущения, которые были прежде и которые будут впоследствии». Эти слова относятся исключительно к Посланнику Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) и ни к кому другому. Ни в одном достоверном хадисе не говорится, что кому-либо будут прощены его прошлые и будущие грехи как награда за благодеяния. Этой великой чести удостоился только Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!), который исполнял все повеления Аллаха касательно покорности, благочестия и прямого пути на том уровне, который не под силу превзойти ни одному человеку, от первого поколения до последнего. Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) — самый совершенный из людей и их предводитель в земной и в следующей жизни. Он был и всегда останется наипокорнейшим созданием Аллаха и больше всех почитающим Его приказы и запреты. (В пути же на Мекку, во время описываемых событий) когда его верблюдица опустилась на колени, он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « حَبَسَها حَابِسُ الْفِيل » «Ее задержал Тот же, Кто задержал и слона», а потом он (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَ يَسْأَلُونِّي الْيَوْمَ شَيْئًا يعَُظِّمُونَ بِهِ حُرُمَاتِ اللهِ إِلَّ أَجَبْتهُُمْ إِلَيْهَا » «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, чтобы они не попросили у меня сегодня за возвеличивание Запретной (земли Аллаха не проливая на ней крови) я непременно отвечу им на это» [«Фатх аль Бари» 5/388]

Когда Посланник Аллаха повиновался Аллаху и принял условия перемирия, Всевышний Аллах сказал ему: ﴾ إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحاً مُّبِيناً لِّيَغْفِرَ لَكَ ٱللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِن ذَنبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ ﴿ «Воистину Мы даровали тебе явную победу, чтобы Аллах простил тебе упущения, которые были прежде и которые будут впоследствии, чтобы Он довел до конца Свою милость к тебе», — т.е. в этой и Будущей жизни, ﴾ وَيَهْدِيَكَ صِرَٰطاً مُّسْتَقِيماً ﴿ «и провел тебя прямым путем», — с великим сводом законов — Шариатом и Истинной религией.

Изучение аята
Я изучил и понял данный аят!
Видео
Добавить новый видеоролик